Паразиты. Перевод с испанского
de Alfonsina Storni
----------------------
Jamas pense que Dios tuviera alguna forma.
Absoluta su vida; y absoluta su norma.
Ojos no tuvo nunca: mira con las estrellas.
Manos no tuvo nunca: golpea con los mares.
Lengua no tuvo nunca: habla con las centellas.
Te dire, no te asombres;
Se que tiene parasitos: las cosas y los hombres.
************************************************
АЛЬФОНСИНА СТОРНИ
"Паразиты"
--------------------
Не согласна, что Бог
обладает какой-то формой.
Абсолютна и жизнь его;
абсолютны законы.
Глаз его не найти:
смотрит вместе с звездАми.
Рук его не найти:
громыхает вместе с морями.
Языка не найти:
говорит он вспышками молний.
Удивляйтесь ему,
я молвлю,
Паразиты на нём от века:
вещи и человеки.
Свидетельство о публикации №116070605645
очень! неожиданно и... как-то близко мне)
целую!
Марианна Казарян Вьен 08.07.2016 23:34 Заявить о нарушении
Кариатиды Сны 08.07.2016 23:42 Заявить о нарушении