Второе посвящение Nirennai

Хотела отнять, и ты отняла.
Забрала, скорее, и уберегла.
Обхватив мои колени и глядя во тьме
любящим и тревожным взором.
Суккуб мой милый, песнь тебе
извивается несравненным узором.
Ты боишься отчаянности праведных,
тебя пугают убеждённость и вера,
но доброго не менее и в тебе,
я даже не приведу примера...
Сомненья и боль мою ты забрала,
летаю без крыл, а ты смотришь кошкой.
смущаешься, что я без забрала,
а ты... Демон немножко...
Открыто окно,
приглашенье дано,
но...
Не пускает жужжащий рой
тебя
с пустынных равнин,
ты хотела бы быть со мной -
знаю, знаю давно.
Когда ты приходила, Nirennai...
Пугает и манит тебя, дорогая,
и долг свой забыть заставляет,
и давит свет, он жгуч и нестерпим.
Всё понимаю. Знаю.
Боялась ты тогда, когда последний паладин
за Шарлеманя пал, но счастлив, безмятежен,
боишься ты того, кто искренен и нежен,
лиловых уст твоих я слышу дрожь и трепет...
Долг твой, миссия твоя,
пусть примут жертву. Пусть оценит стая,
и будем "ты" и "я". Нас больше нет, родная.
Поскольку это против бытия.
Суккуб мой, Nirennai, ты будешь снова тут,
не силы, но печали вновь в ничто уйдут,
а ты, свой долг не выполнив, ты будешь вновь
стенать, метаться,
на себя ты примешь
весь гнев Полуночного Царства.
И молча ты в ночи меня обнимешь.
И нет мне лучшего лекарства,
не будет той, кем ты была,
милее нет мне черного крыла,
и нет прелестней твоего коварства.


Рецензии