Миясат Шурпаева. Почему?

(на злобу дня)

Магазин, аптека, рынок…
Цены с  каждым днем взлетают,
Не бюджет, а куча дырок –
Что за пенсия  такая!
Миллиардные долги
Странам с легкостью прощают,
Неужели мы враги? -
Старики свои нищают.
Годы вроде не лихие,
Ни беды и ни стихии.
Почему, ответь, страна,
Старики тебя кормили,
Отслужив тебе сполна,
А теперь концы с концами
Еле сводят? Эх, страна…

Подстрочник автора.

В аптеках, в магазинах
Растут цены с каждым днем,
И на рынок не хватает
Нашей пенсии одной

Чужим странам прощают
Миллиардные долги,
А своим же старикам
Не прощают и рубля.

Не военное же время,
Нет неурожайных лет,
Богата страна землёю
И запасами недр.

Так почему же старики,
Проработавшие свой век,
На старости лет не в силах
Концы с концами сводить?


Рецензии
Мариян, хорошее стихотворение, в котором правда. Но об этом, практически, все знают. Я тоже. Прироста информации ноль. Один из известных режиссёров, прочитав принятую к постановке пьесу, начинал работу над спектаклем словами,- Чем удивлять будем?
Всего доброго.

Евгений Япрынцев   26.07.2016 20:24     Заявить о нарушении
согласна. но это не мое стихотворение, перевод

Мариян Шейхова   26.07.2016 22:43   Заявить о нарушении
Переводить тоже надо уметь. Не думаю, что это легче. И ответственности больше.

Евгений Япрынцев   27.07.2016 07:54   Заявить о нарушении
Евгений, эту прописную истину я тоже знаю. Речь о том, что должен ли вкладывать переводчик больше истин и смыслов, чем есть в оригинале.

Мариян Шейхова   27.07.2016 08:41   Заявить о нарушении
Мариян, вот тут я с вами согласен, как говорят,- на все сто. Вспомнилась поговорка,- Не надо быть святее Римского папы.
Радостей Вам и радостей.

Евгений Япрынцев   27.07.2016 21:42   Заявить о нарушении
спасибо :) И Вам добра :)

Мариян Шейхова   27.07.2016 23:05   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.