Бутуу Удэр
Выйду из юрты встречать зарю,
И февральский холодный-холодный ветер
Обожжёт полусонную плоть мою.
Не пущу скакуна по степи галопом,
И оставлю на месте колчан и лук.
И пусть ветхий дэгэл мой насквозь заштопан,
Новогодний мороз мне как брат и друг.
Я оставлю на время свои заботы,
Ведь сегодня особо грешно спешить.
Так давно утвердил из мудрейших кто-то -
Тихий день не для дела, он для души.
Так зажгу я лампадку-зула у божницы,
Воскурю благовония, четки возьму,
И пусть в шепоте матнр святых мне приснится,
Как решают богини судьбу мою.
А к утру возвратится родня с Хурала
Белой пищей встречать месяц млад и юн,
Чтобы чище, светлее жизнь наша стала,
И была таковой до скончанья всех лун.
* Бутуу удэр (или Тихий, Закрытый, Темный день) - последний день года по лунному календарю. По поверьям монголоязычных народов в этот день нельзя совершать никакой работы, ругаться, употреблять спиртное и жирную пищу. День отводится для молитв о благополучии и размышлений о себе, своем месте во Вселенной, чтобы в мире и гармонии с собой и Миром встретить Новый год по лунному календарю, или Сагаалган (Белый месяц) .
Свидетельство о публикации №116063004357