Кифа любит камни
И вообще не ведомо, где она?
Только мне вот маетно, в этой взвеси
То ледник, то магма – беда одна…
Эх, была бы просто травой-полынью
Или просто камнем на дне морском,
Или вязью букв:«Suum cuique»*,
Или прорастающим в мир ростком.
Но несу запазушно глыбы, камни,
Суета их крошит в сухой песок.
Прегрешений ворох – довесок давний
Искривил пространство наискосок…
Мне бы путь ровнее да взор полегче,
Что ж ты Вышний сделал, вдохнув мя жизнь?
И ложиться тяжесть горой на плечи…
Легкокрылый шепчет:«Прошу, держись…»
И несу себя, грохоча грехами,
Собираю мудрость, оставив страх…
Сколько души весят?
Познайте сами.
Кифа* любит камни…
Весы — в руках.
_______________________________________
* «Suum cuique»* — в переводе с латыни — «Кадому своё».
* Кифа — прозвище Петра (арам. — камень), которое дал ему Иисус.
Свидетельство о публикации №116062906471