Il cielo dell Italia, il cielo del Torquato
La polvere poetica dell’antica Roma,
La Patria di languore, ricca della gloria,
Chissa' se ti vedro' un giorno opure no?
L’anima brama abbracciata da impazienza,
Ai resti fieri della caduta Roma!
Sto sognando vallate, boschi fragranti,
Sto sognando colonne dei palazzi decaduti!
L’autore dell'originale in lingua russa: Eugenio Baratynskij (02.03.1800, Governatorato della citta' di Tambov - 11.07.1844, Napoli, Italia)
Traduzione dal russo all’italiano: Olga L. Juravlyova il 28 giugno del 2016 Perugia, Umbria, Italia
L'originale in lingua russa potete leggere qui.
Евгений Баратынский (02.03.1800, Тамбовская губерния - 11.07.1844, Неаполь, Италия)
«Небо Италии, небо Торквата».
Небо Италии, небо Торквата,
Прах поэтический древнего Рима,
Родина неги, славой богата,
Будешь ли некогда мною ты зрима?
Рвется душа, нетерпеньем объята,
К гордым остаткам падшего Рима!
Снятся мне долы, леса благовонны,
Снятся упадших чертогов колонны!
Свидетельство о публикации №116062905860