Приперся ко мне Джаред Лето

Приперся ко мне Джаред Лето
Почти что в двенадцать ночи -
Рубаха на нем из вельвета,
Штанишки расцветки сорочьей.

"За мной,- говорит он, - погоня,
Преследуют папарацци,
Как это случилось — не понял,
Я мастер же конспираций.

Дай мне до утра отсидеться,
А утром уйду я тихонько.
Есть майка переодеться?
Ты, вижу, ниче так девчонка."

А я удивляюсь: "Джаред,
Ты адресом не ошибся?
Котлетки я - видишь? -  жарю.
И ты мне на кухне лишний!"

Воодушевился Лето:
«Так ты сгоношила ужин?
Давно я не ел котлеток,
Три штучки, пожалуй, сдюжу!»

Я прям-таки офигела.
"Ты че, - говорю, - болезный?
(Котлетка аж подгорела)
А ну, говорю, исчезни!

А ты не дурак, заявиться
Без приглашенья на ужин.
Можешь тут не тулиться -
Котлетки я жарю мужу!"

Смотрю, пригорюнился Лето,
Сидит, пол носком ковыряет.
"Лады,- говорю,- вот котлеты..."
Ест. И компотик хлебает.

С работы вернулся Юрий
Антоныч, ну то есть муж мой.
Зашел в кухню. Брови нахмурил: 
"А мужа кормить не нужно?"

Ну я тут засуетилась:
"Да есть еще, есть же котлеты,
У нас тут такое случилось -
Сегодня пришел к нам Лето!"

А Лето все это время
Сидел, маскируясь салфеткой.
Актеры — трусливое племя,
Ну это я так. На заметку.

Мой Юрий Антоныч напрягся:
"Вот это, ты говоришь, Лето?
Тот, что тридцать сэкондз до Марса?
Сидит, жрет мои котлеты?"

А я же хозяюшка в хате:
"Ну Юрочка, милый, зайка!
Он же нам денег заплатит!
Давай, кошелек доставай-ка!"

К Джареду я обратилась
С этой последней фразой,
Прям-таки рассердилась,
Ишь, на халяву, зараза,

Пришел на котлетки Джаред!..
Выгнали мы его с Юрой.
А внутренний голос шпарит:
«Какая я ж все-таки дура!»


Рецензии