Стихи из сокрытой книги Агулов
Король Поэтов Фатхула Джамаль
СТИХИ ИЗ СОКРЫТОЙ КНИГИ «ПОЭМА АГУЛА»
РОДИНА АГУЛ
В ладонях гор застыло время
Загадочен твой древний лик.
Агул – астральная поэма,
Агул – сакральный материк.
Ты - горный барс в чугунной клетке,
К созвездьям устремлён твой взор.
Вернёшь себе ты славу предков.
Потерпят недруги позор.
Когда глаза твои, как звёзды,
Враг ослеплял ножом косым,
Из глаз камней стекали слёзы,
Как жемчуг утренней росы.
Но даже в час жестокой муки
Не слышал враг твоей мольбы.
Беру я меч твой в свои руки,
Молюсь на храм твоей судьбы.
АГУЛИЯ
Агулия, могу ли я
Тебя не полюбить?
Агулия, ты – гурия,
Летящая в зенит.
Агулия, в названии
Твоём я слышу гул,
И песни,и рыдания:
Агул, Агул, Агул...
На фоне неба синего
Взметнулся горный тур.
Пылает над вершинами
В ночи Эран Цабур.
Ты помнишь ли, Агулия,
Кровавый шах-хирман,
В горах бои с монголами
И боль жестоких ран?
Агулия - глубокая
В глухих горах река.
Горянка черноокая,
Цветы и облака.
Агулия, смогу ли я
Твой тайный смысл раскрыть?
«Агулия, Агулия...»
Ручьи звенят навзрыд.
Твоя, в снегах нетающих,
Пусть голова седа,
В созвездиях пылающих
Ты вечно молода.
Агул - наш дом!
АГУЛ - ДУХОВНЫЕ ВРАТА
В лучах спектрального рассвета
Агул раскинулся, как рай.
У пира шейха Мухаммеда
Молитвы шепчет Чираг-чай.
Вещают надписи на плитах.
И слышим вздохи из гробниц.
Как память о прошедших битвах
Пылают всполохи зарниц.
Омыты водами Чирага,
Под небом чистым, как стекло,
Магу-дере — ущелье магов,
Дулдуг — небесное село.
Пустеют горские аулы.
Зарос травой аэродром.
Но мы душой всегда в Агуле.
Агул — наш дом!
Хранятся в памяти народа,
Как в небе солнце и звезда:
Дербент — железные ворота,
Агул - духовные врата!
Дулдуг, 1998 г.
ЭРАН ЦАБУР
Свисает звёздный серпантин
С янтарных плеч горы.
Горят, как ауры вершин,
Арийские костры.
В Агул приходят облака.
В их памяти, как дождь,
Шумят далёкие века,
И колосится рожь.
Безмолвней нильских пирамид
Стоит Магу-дере.
Как сфинкс оно заговорит
Однажды на заре.
Воскреснут Маги. Я пойму
Писанья про Аншур.
Ветвями розовыми тьму
Спалил Эран Цабур.
В поход из Курдала в Сарфун
Отправился туман.
Но грянут мантры, как тайфун,
И явится мантран.
Вернётся к истине народ.
И Гаты зазвучат.
Агура-Мазда ниспошлёт
Агулам благодать.
МАГУ-ДЕРЕ
Магу-Дере – волшебное ущелье.
Отсюда шла свирепая орда, -
И становилось горечью веселье,
Слеза – звездою. И слезой – звезда.
Вот здесь у скал, под небо вознесенных,
Где пенится бурливый Чираг-чай,
Бесстрашием агулов непреклонных
Был потрясён раскосый Субудай
Магу-Дере – дракон многоголовый,
Стоишь ты, устремляя в небо взгляд,
Твои сыны, овеянные славой,
В твоих ладонях каменных лежат.
Людские письма не запечатлели
Судьбу народа и родной земли,
Лишь птицы знали – птицы улетели.
Ручьи видали – воды утекли.
Магу-Дере, ты тайнопись природы,
Мечеть преданий, каменный сезам,
Когда же ты откроешься народу
И приобщишь нас к вечным письменам?
АГУЛЬСКОМУ ПОЭТУ
Вернулся ты к истокам изначальным. –
Я рад!
Пусть будет твоё утро беспечальным,
Мой брат!
Зажжёт заря над нашими горами
Снега!
Разбудим мы агульскими словами
Века!
Идут года неспешным караваном,
Звеня!
Ты ждёшь ли, брат, под небом Дагестана
Меня?!
«ЖЕМЧУЖНЫЙ КРАЙ»
РАССВЕТ
Стремительною конницей рассвет
Летит с горы. Река несётся с гулом,
Винтовочною гильзой минарет
Взметнулся над разбуженным аулом.
Идут хребты, подняв свои горбы,
Как караван в туманной мгле Кавказа.
Снопы лучей ложатся на снопы
Лучистой ржи на скошенных терассах.
И, как лучи от солнца, от луны,
Отходят в горы тропы от аула.
Там высоко пасутся табуны,
Стада, отары горного Агула.
На синем фоне – перья облаков,
Жужжит пчела, бушуют травы луга.
В долинах застывает гул веков.
Река бурлит. Деревья шепчут глухо.
ПОД НЕБОМ РОДИНЫ
Агулия – в созвездьях и снегах-
Страна моей тревоги и надежды.
С лугов твоих – с цветной твоей одежды,
Сорвав букет, держу в своих руках.
Я ароматом губ твоих пропах.
Суровый край, тебя хулят невежды.
Смотрю в глаза твои,но, как и прежде,
Люовь мою не выразить в словах.
Огнём зари душа твоя цветёт.
Кровь горных рек питает твои жилы.
Ессмертна ты – бессмертен мой народ.
Гигантский глаз – огромный небосвод –
Влюблён в тебя, мой край родной и милый
И сердце твоё манит он в полёт.
В ГОРАХ
Река губами лижет берега
И валунам разглаживает скулы.
По берегам – скалистые аулы,
В аулах – задремавшие века.
Отарами по небу – облака.
И водопад, захлёбываясь в гуле,
Как диких пчёл встревожившийся улей,
Бьёт в лица скал и жалит им бока.
Дрожит родник в излучине. Над ним
Стрекозы с изумрудными глазами.
Полдневный их полёт неутомим.
К родной земле любовью одержим,
Лечу душой, как голубь над горами.
Огонь любви в словах невыразим!
СОКРОВИЩНИЦА
Влюблён в тебя мохнатый горный лес,
Трава полей, ручьи, цвета и звуки.
Влюблён и я, познавший вкус разлуки
Лишь о тебе поётся моя песнь.
А звёзды – украшения небес,
Слетают, словно птицы, в твои руки.
А я – тростник в песке речной излуки.
Я прахом был. Но для тебя воскрес.
Сокровищница мифов и чудес,
Любимый край, открой свои секреты,
Развеяв пыль пустых людских словес.
Сыны твои – мы за тебя в ответе.
В твоей душе мир растворился весь.
Агулия – жемчужный край планеты!
ЯЗЫК ПРЕДКОВ
От времени рушатся стены.
В песках исчезает родник.
Великую связь поколений
Хранит лишь бессмертный язык.
Мы разумом можем нередко
Другие наречья познать.
Но радость и боль наших предков
Не в силах они передать.
Нам выжить язык помогает
В дни бедствий и горьких невзгод.
А если язык исчезает,
С земли исчезает народ.
В колодцах вода высыхает.
Лишь речь неподвластна векам.
Кто предков язык забывает,
Достоин забвения сам.
БЕДЮК
Там, где берут своё начало реки,
И скалы образуют полукруг,
Как тур, остановившийся в разбеге,
Стоит моё селение Бедюк.
Я вырос здесь среди снегов вершинных,
Как меж камней пробившийся росток.
Здесь меня учили быть мужчиной,
Здесь моё начало – мой исток.
Я слышал тут легенды и преданья.
И жизнь текла струёю родника.
Я постигал высокое звучанье
Агульского родного языка.
Текут, текут в теснинах горных реки.
Раздумия сплетаются, как вязь.
Агулия, с тобою я навеки –
Неразделима с Родиною связь.
ВОДОПАД
То ли туман висит над бездной?
То ли хрусталь с горы летит?
Кривою саблей многоцветной
Над речкой радуга висит.
Агульских гор искрятся слёзы.
Струя – звенящая струна.
А капли бьются, словно звёзды
В Магу – дере о камни дна.
А звёзды падают на гравий,
Но лишь подует ветерок,
Дождём стремительным на травы
Летит искрящийся поток.
И шум, как волны океана,
Взрывает омут тишины.
А в шуме – мифы Дагестана,
Сны и преданья старины.
ОРНАМЕНТ
В куфических листьях агульских ковров
Орнамент с узором потопа
Таит в себе бремя семи языков
У тайны былой катастрофы.
Сплетение линий читаем, как сад
Висячий – с небес Вавилона:
Царю Хаммурапи диктует Ефрат
Сакральные клинья закона.
Расчерчен аспект андрогинной звезды.
Горит Андромеда, как люстра.
И гасит вулкан перманентной вражды
Вербальным дождём Заратустра.
В астральных арканах ключи сефирот
Меняют космический фазис...
Ступайте в нирвану, ищите восход,
Начните безмолвный катарсис!
КОНТИНЕНТ
Раскинет осень крылья в млечность.
И отворит замки тотем
В субкаузальную сферичность
И параболой на ЭВМ.
На эленгацию астрала
Укажет тангенс Альферац,
Когда в параметрах накала
Квазары вспыхнут напоказ.
В год флоуресценции Регула
Придёт в смятенье океан.
Но в древних кладезях Агула
Найдут ключи от звёздных тайн.
По интегральным меридианам
Мюршид расчертит персистент.
Откроет дервишам нирвана
Трансцедентальный континент.
ДУША НАРОДА
Агулия древнее Трои
И легендарней пирамид.
Её бессмертные герои
Одеты в камень и гранит.
В блестящих панцирях вершины
Плечами держат небосвод.
И речка горная в долине,
Как время бурное течёт.
Вот созревают гнева розы:
Вступил Помпей в страну Алпан.
Агулы - витязи Аройза
Громили гордых лавитян.
Века застыли здесь, как скалы.
И скалы стынут, как века.
Здесь гунны с гулом проскакали.
Прошли персидские войска.
Агулия тебя терзала
Когтистым коршуном беда.
Но никогда не угасала
Душа народа, как звезда.
НОСТАЛЬГИЯ
Рассуждения ночи в устах светоносной волны,
Цветоносное лето размножит в спиралях созвездий.
Но грянет луна средь акаций поверх тишины
Между словом и ветром в глубинах озёр у подъездов.
Алмазная сутра звенит в озарённых садах
В Кренской долине пылает намаз ритуальный.
Тиранам и тронам не явит знаменитый Аллах.
Лишь в тропики бедствий заводит их план генеральный.
Гудит, как Везувий, в арканах времён Вельзевул
Гиады вещают дожди на земле априори.
Давайте вернёмся в небесное графство Агул,
Где духом «Авесты» пронизаны синие зори.
КОД ПАМЯТИ
Рождает звёзды квантовая пена
Озарена азанами Кааба.
Солярный знак вещает перемены.
Дракон терзает сердце аль-Акраба.
Развёртывая время, как дискету,
Перенесёмся в царство зиккуратов.
Прислушаемся к проповеди ветра,
Рекущего преданья Гуджарата:
«С царём Агумом воины Агула
Взошли в шумарах на престол Шумера,
И был стреножен дикий дух разгула,
И пять веков в сердцах царила вера».
Слова времён – связующие звенья,
Код памяти, ключи от мирозданья.
Вооружись доспехами терпенья,
Иши – найдёшь, достигнешь основанья.
АУЛ РИЧА
Аул Рича - старинный Баль-аль-Кист –
Ворота справедливости и света.
Звезда и полумесяц вознеслись
Над гордой головою минарета.
Был чтим халифом доблестный эмир.
Он победил все смуты и смятенья.
И ни один мятежник иль кафир
Не мог вступить в Агульские владенья.
Идёт по первалу Кокмадаг
Великий путь народов через горы.
Эмир возвёл на том пути Чираг.
И прекратил набеги и раздоры.
Агулия, была ты названа
Жемчужиной в короне халифата.
Но вот опять нагрянула война.
Настали дни разрухи и распада.
Как смерч, с горы обрушилась орда.
Прошло лавиной войско Тамерлана
И закатилась яркая звезда
В созвездии высоком Дагестана.
С тех пор в потоке яростных времён
Ты знала только горести и слёзы.
Когда же дух твойбудет возрождён
И запылыют снова твои звёзды?
БАШНЯ ХОРЕДЖА
События спрессованы в камнях,
Глаза-бойницы смотрят на дорогу.
Они таят глубокую тревогу.
Печать молчанья на её губах.
Она на мощных каменных ногах
Седым челом обращена к востоку
И неподвластна времени потоку.
Судьба веков была в её руках.
Что нынче с ней? И думает о чём?
Хранительница памяти народа. –
Огнём не сжечь и не убить мечом
Она упёрлась в облако плечом,
А головой - в ладони небосвода.
И ей ветра и ливни нипочём.
САРФУН
Вот последние горсти терпенья смывает тайфун...
Эхо горной реки, чьи песни протяжны, гортанны,
Говорит, что когда-тобыл высечен город Сарфун.
Нынче города нет, а к нему все идут караваны.
Звездопадный Сарфун!
Горный город Сарфун, ты надгробием каменным стал.
На губах запекается кровь, травы пахнут веками.
Таял звонкий песок и прохладный родник иссякал.
Когда в огненном смерче мелькнуло персидское знамя.
Камнеликий Сарфун!
Гордый город Сарфун, на развалинах пышных судеб
Ни к чему причитать. И я твою участь постиг.
Добрый путник усталый, спеши преломить горький хлеб,
Где безумец Надир себе памятник смерти воздвиг
Чудо света, о город Сарфун!
Король Поэтов Фатхула Джамаль
АГУЛ: АРКАН ДЛЯ НАДИР-ШАХА
(Сонет)
Взметнулись сабли - хлещет кровь из ран.
Табун огня неутомим, а тени
Кидаются, как призраки, на стены.
*«Гроза Вселенной» вторгся в Дагестан.
Пускай он покорил немало стран,
Агулов не поставит на колени.
Но он иных не терпит слов и мнений –
Былой пастух, разбойник и тиран.
Не знает он: засада, как аркан,
В теснинах гор погубит его славу.
Ведь деспотам дар разума не дан.
Идёт отряд агулов сквозь туман
И косит вражье войско, словно травы.
Но зреет, как лавина, *шах – хирман.
*«Гроза Вселенной» - Надир-шах, правитель Ирана 1736 - 1747 г.
*Шах-хирман - "шахская молотьба", жестокая расправа тирана над восставшими в Дагестане. По многим преданиям, когда мужчины погибали в бою, то воины Надир-шаха сгоняли женщин, детей, стариков на тока, связывали их и топтали копытами коней.
ЭСКЕНДАР ЗУЛКАРНАЙ
И в мире подлунном нарушил порядок вещей.
Всесильное Время и то испытало мой гнёт.
Победу приносят гремучие жала мечей.
Под камень лежачий вода никогда не течёт.
И воинов бросив, царь Дарий бежал от погони,
Когда на роскошный Восток я обрушил свой гнев.
Вот Персии сердце, как птицу, держу я в ладони.
И на Кавказ непокорный бросаюсь, как лев.
Но под стенами Чора, где пеною море сверкает,
Агулы кровавым разгромом грозили фаланге моей.
Я понял впервые, что страх, как огонь, притупляет
И львиный порыв, и змеиные жала мечей.
ВСТРЕЧА
Кривые улочки Бедюка
Запутаны, как лабиринт.
Вот позади уже разлука.
Душа, как прежде, не болит.
Бедюк! В молчаньи, словно горы,
Люблю внимать твоим речам.
А на камнях твои узоры
Подобны горным письменам.
Мы долго ждали встречи этой.
Ты поседел иль побелел?
Бедюе – мой первый луч рассвета,
Сон предрассветный, колыбель!
Ты путеводною звездою
Горишь средь радостей, невзгод.
Я сердцем, Родина, с тобою.
Ты – мой исток и мой исход.
ГОРА ЗАЙБУН
Стаи птиц над спящею долиной.
Летний день – прозрачнее стекла
Облако над снежною вершиной
Легче аистиного крыла.
Блики солнца – золотые дыни,
Брошенные в голубой лагун.
Запах зверобоя и полыни,
Как дурман течёт с горы Зайбун.
Звонкий голубь в сини поднебесной
Ты куда, Агулия, летишь,
Над реки долиною чудесной,
Где царит величие и тишь?
МУЗЫКАНТЫ
Они уселись в полукруг –
И сразу струны зазвенели,
Как будто, вырвавшись из рук,
К восходу птицы полетели.
Но вот ударил барабан –
Так конь гнедой летит, играя,
Порвав натянутый аркан,
Меж трав копытами сверкая.
И встрепенулась вдруг свирель
На лицах высветив улыбки.
А факел свадебный горел
Алее маков в чёрном кубке.
Тут вспыхнул танец огневой
Стремительнее, чем зарница.
Кружит агулец молодой,
Парит агулка, словно птица.
...Они сидят, глаза закрыв.
Смотрю на лиц их выраженья.
На них – смятенье и порыв,
Задумчивость и восхищенье.
***
В листве, как солнце зреет апельсин.
Гонимые ветрами – пастухами,
Стада деревьев в тишину долин
Бегут, шумя ветвистыми рогами.
Над родничком, как арка - алыча.
Два облачка над ней – два влажных вздоха.
И влага светоносная, журча,
Бежит с горы в объятия потока.
Соперничая с высотой вершин,
Взметнулись в синь, в заоблачные выси
Мечтательные жители долин,
Беспечные красавцы – кипарисы.
В горах туман пахучий и густой
Пропитан алой свежестью рассветов...
Перед твоей, Агулия, красой
Бледнеют сны и вымыслы поэтов.
\
ТУМАН
В ущелье пенится туман,
Клубясь, цепляется за скалы.
Разгружен вьючный караван –
Опасен путь на перевалы.
Как будто тлеющий кизяк,
Дымят вершины гор высоких.
Трава влажна. Потух очаг.
И звёзд не видно светлооких.
Здесь обиталище теней,
Безлюдные чертоги эха.
Река разбухла от дождей
И заливается от смеха.
Туманы – бедствие в горах.
Но хладнокровные, как скалы,
В кудрявых зарослях – папах
Кальяны курят аксакалы.
И лишь агулец молодой
Нетерпелив. Он едет к милой...
Берёт чюнгюр – мотив простой.
Но голос поражает силой.
Гул водопада. Ничего
В семи шагах не слышно в гуле.
Но горец верит, что его
Услышит милая в ауле.
Фатхула Джамаль Король Поэтов
ПОЭТ – ПРОРОК ВЕКОВ
(Восточное предание)
Стремится к истине мыслитель.
Невежды погрузились в ложь...
Однажды мудрый повелитель
Созвал к себе своих вельмож.
На мягком ложе полулёжа,
Задумчиво он произнёс:
«Позвольте, верные вельможи,
К вам обратить один вопрос?
Ответьте, истины взыскуя...
А тот, кто льстив и к лжи привык,
Пускай молчит, а то велю я
Змеиный отрубить язык.
Я не пекусь о личной славе.
Какой, скажите, человек
Из подданных в моей державе
Нужнее и полезней всех?»
Обвёл властитель всех очами
И смолк. Как тихая волна,
Прошёлся шёпот меж гостями
И воцарилась тишина.
Поднялся первым самый смелый:
«Полезней всех и всех нужней,
Нерасточительный, умелый
И верный шаху казначей».
Другой, стараясь быть любезней,
Сказал: « Мой шах, прости меня,
Но полководец всех полезней –
Опора трона и броня».
«Мне кажется, о Повелитель -
Изрёк святой хаджи в чалме -
Полезней всех мулла – блюститель
Законов бога на земле.
Он всех нужнее в нашем царстве».
Но кто-то молвил, наконец:
«Считаю я, что в государстве
Полезней и нужней мудрец.
Ему известны все дороги.
Он – ум страны, он – голова.
Ценней алмазов в дни тревоги
Его весомые слова».
И встал мудрец седобородый –
С очами ясными старик.
Таинственных раздумий годы
Избороздили его лик:
Но речь его сияла светом:
«Над этим мыслил я давно:
Полезней и нужней поэта
Нет для Отчизны никого!
В разумный век у всемогущих
Служитель мудрости и чести .
Поэт – пророк веков грядущих.
Он стоит мудрых десяти.
Поэт душою озарённой
Пронизывает даль веков.
Он чует музыку Вселенной,
Дыханье грозных катастроф.
Когда поэт сидит в темнице,
Или преследуют его,
В стране неладное творится –
Тиран справляет торжество.
Страна становится безгласной.
Объят отчаяньем народ.
Больна Отчизна, ежечасно
Она страдает от невзгод.
Поэт – избранник. Но при этом,
Хоть он вельможа из вельмож,
Не станет истинным поэтом,
Кто облекает в рифмы ложь.
Поэты чувствуют истоки
Народных смут, жестоких войн.
Поэт, бичующий пороки,
Глаголить правду обречён.
Но слов правдивых мы не любим, -
Трусливо сторонимся их.
Когда ж научимся, о люди,
Ценить поэтов мы своих?»
ТЕНГРИАНСКИЕ ЗВЁЗДЫ
Тенгрианские звёзды взошли над курганами Дешти-Кипчака.
От Дуная до Дона полыхает зелёное плама степей.
И куманы летят на комонях небесных в косматое пекло заката.
И полынь половецкого поля зовёт в Ана-дол сыновей.
Гулкой лавиною катятся гунны – шатается царство ромеев.
Высоко занесён Божий бич над безбожной империей зла.
И блуждают светила в лабиринтах царя Птоломея
По хрустальным орбитам под шатром голубым из стекла.
EX ORIENTE LUX – свет идёт с Востока!
Солнце играет на саблях – рушатся мрак и ложь.
Грянет час расплаты за расрятого в храмах Бога,
За убиенных невинно, за яд,коварство и нож.
Гривастые ветры Евразии сметают китайские стены,
Варангов византийских уносят на битых щитах.
Рабы и рабовладельцы вскрывают себе вены,
А тем, кто не успели, вскроет горло эпарх.
Народы с небес не падают. А этот сошёл с неба!
Ведёт его по просторам синий космический волк.
Ещё не время норманов, не век Бориса и Глеба.
И по полям Полонии летит половецкий полк.
Уже тысячилетия длится степная мистерия.
Легли под копыта комоней великий Иран и Туран.
Италия в руинах, разграблена Иверия.
Но в «Гетику» фальшивые басни записывает Иордан.
«Скорблю над твоею судьбою, мой аманат Аэций.
Атила тебе посылает пучок ностальгии – емшан...
Но ты променял нашу волю на рабство рабовладельца.
Иду на тебя! А в тучах – разгневанный Тенгри- хан.
Клювами копий железных пробью Каталунские горы я,
Утонешь ты в дёгте позора. Твой Рим утоплю в огне.
Ужом приползёт император, сестра его Гонория
Гонор утратит и станет в походах прислужницей мне.
Вращается колесница - и летит Жар-птица...
Город на колёсахпевучих кочует на восток.
Мы шли, рассекая пространства, мы жили, ломая границы
И нашим великим кочевьям правил Ветер и Бог.
Мы - гунны, небесные воины, живём по законам звёздным.
Летучие печенеги, рубяие с плеча.
Хранители Гардарика, мы движемся войском грозным.
И демоны варяжьи бегут от беска меча.
Дымящим ковром окровавленным Европа стелилась под ноги.
Руки, в боях уставшие, нам целовал Янцзы.
Потомки кострами распрей развеют наши подвиги.
И славу великих коганов утопят в чернилах писцы.
Но день покаяния грянет – прольются жемчужные слёзы.
Окутает степь половецкую полынный аромат.
И снова над курганами взойдут тенгрианские звёзды,
Из пепла и праха забвения воскреснет степной каганат!
ГЕХЪЮН
Весна, как барс проникнет в горы,
Расправит плечи сува-кьун.
Забудем вздор,замнём раздоры
Давай отправимся в Гехъюн!
Там над главою минарета
Сияет небо чистотой.
Там открываются секреты
Веков, прошедших чередой.
Не доезжая до аула,
Мы вдруг увидим сквозь туман,
Как били воины Агула
Врагов в долине Кебюшан.
Пойдём помолемся у Пира.
Гора дымится, как вулкан.
Агул, Агул – вершина мира,
Янтарь на склоне – Буркихан.
ДВЕ ГОРЫ
Мой край – цветочная долина,
Страна потоков, снежных гор.
Имеет каждая вершина
Своё названье с давних пор.
В окрестностях села Бедюка,
Уж с незапамятной поры,
Стоят и смотрят друг на друга
Две разновидные горы.
Одна – покрытая снегами.
Черты лица её светлы.
И на груди её веками
Гнездятся гордые орлы.
Она вершиной прибывает
Всегда за облачной грядой.
И эту гору называет
Народ – Орлиной Головой.
Другая – маленькая круча.
Чернее ночи лик её.
Над нею кружится, как туча,
С трескучим криком вороньё.
Ей ливень скулы разрывает,
Уносит ветер перегной.
И эту гору называет
Народ – Вороньей Головой.
Нам смысл названий этих – тайна,
Иные нынче времена.
А предки так же неслучайно
Давали людям имена.
Хоть нам отмерен путь не длинный,
Мы все отмечены судьбой.
Так, как тебя назвать – Орлиной
Или Вороньей Головой?
Свидетельство о публикации №116062709768
(Королю Поэтов Фатхуле Джамалю)
Гений нашего времени - Фатхула Джамаль!
Гордимся твоим именем, стремимся ввысь и вдаль...
Горжусь и Я причастностью к эпохе той, где - Ты!
Свежо твоё предание, - Да, сбудутся Мечты!!!
Поэзия - сакраментальна, служит пищей для души,
Магически на жизнь влияет,- благодатью в мир спешит!..
С теплом сердечным от души,
Евгения Абалян.
Евгения Абалян 14.06.2017 23:17 Заявить о нарушении
Фатхула Джамаль 12.07.2024 11:30 Заявить о нарушении