Разлука

Будет сон. И запущенный сад...


Сергей Чупаленков


Будет сон. И запущенный сад,
совершивший осенний обряд.
И ночное свеченье стволов,
обнаживших бессмысленность слов.
И росою растаявший след,
неизвестно кем прожитых лет.
Будет полдень молитвы и битвы.
И манящее лезвие бритвы.
И лозы виноградной слеза.
И усталые чьи-то глаза.
И глаза застилающий пот.
Каждый миг, каждый день, каждый год.
Будет дождь. И пустынный перрон.
Аистиный растерянный стон.
И молитва Твоя и моя:
«Да минует нас чаша сия!».

http://www.stihi.ru/2012/11/01/6643



Рецензия на «Будет сон. И запущенный сад...» (Сергей Чупаленков)

Это Вам от
Татьяна Шкляр   04.04.2016 02:58   •   Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Перечитываю и до слёз...уже в кастике...

Татьяна Шкляр   16.05.2013 11:21   Заявить о нарушении
Спасибо огромное, Татьяна!
Изумительно у Вас получилось.
)))

P.S.
Правда, героиня этого стиха не совсем похожа на Микаэллу Сперанскую...
)))))

Сергей Чупаленков   16.05.2013 13:31   Заявить о нарушении




Плейкаст «ПЛЭЙКАСТ № 322 РАЗЛУКА»





поёт вокально-инструментальный ансамбль


Ялла

Газель

(Фаррух Закиров, А.Навои, С.Иванов (перевод текста))

Меня повергла в ночь невзгод разлука,
               
Дала судьбу мне чёрный гнёт разлука.
 
Я обречён на муки слёз кровавых,

А недругам блаженство шлёт разлука.

А если и теперь так много тягот,

Какой же мне сулит исход разлука?

Душа и сердце в горестях рыдают,

Печалью грудь мне разорвёт разлука.


Припев:
         
  Зачем корить, зачем корить.
    
  За всю мою строптивость
       
  В сто крат мне воздала вперёд разлука.

Я обречён на муки слёз кровавых,

А недругам блаженство шлёт разлука.

А если и теперь так много тягот,

Какой же мне сулит исход разлука?

Душа и сердце в горестях рыдают,

Печалью грудь мне разорвёт разлука.

припев


Бывает так, что выпьешь чашу счастья,

Бывает так, что выпьешь чашу счастья,

А напоследок яд нальёт разлука.

Пока приблизит твой черёд разлука,
 
Сто раз ты, Навои, умрёшь без милой.
 
Пока приблизит твой черёд разлука,
               
Сто раз ты, Навои, умрёшь без милой.


Рецензии