4. The Beatles. Ob-la-di Ob-la-da

Эквиритмический перевод песни "Ob-la-di Ob-la-da"
группы The Beatles из двойного альбома "The Beatles" (1968)


Вместе с музыкой:
https://www.youtube.com/watch?v=vYEY5Jmz3pU&list=OLAK5uy
https://myzcloud.me/song/62377/ the-beatles-ob-la-di-ob-la-da
https://zvooq.online/tracks/ the-beatles-ob-la-di-ob-la-da
04-The_Beatles_-_Ob-la-di_Ob-la-da.mp3



Дезмонд был в ларьке на рынке торгашом,
Молли с группой пела в кабаке.
Дезмонд ей сказал: «С тобой мне хорошо», –
И Молли спела тут, прильнув к его руке:

«Об-ла-ди, об-ла-да, жизнь идёт – да!
Так продолжается жизнь.
Об-ла-ди, об-ла-да, жизнь идёт – да!
Так продолжается жизнь…»

Дезмонд на моторе к ювелиру прёт,
Покупает брачное кольцо.
Молли у подъезда с нетерпеньем ждёт,
Разинув пальчики, поёт ему в лицо:

«Об-ла-ди, об-ла-да, жизнь идёт – да!
Так продолжается жизнь.
Об-ла-ди, об-ла-да, жизнь идёт – да!
Так продолжается жизнь…»

За пару лет вырос новый дом – их дом.
Двоих детей завели они –
Дезмонд и Молли Джонс (Хо-хо-хо-хо).

Весел Дезмонд, у него довольный вид,
С детками торгует он в ларьке.
Молли дома освежает свой прикид,
А вечерами выступает в кабаке:

«Йес! Об-ла-ди, об-ла-да, жизнь идёт – да!
Так продолжается жизнь.
Йе! Об-ла-ди, об-ла-да, жизнь идёт – да!
Так продолжается жизнь…»

За пару лет вырос новый дом – их дом.
Двоих детей завели они –
Дезмонд и Молли Джонс (Хо-хо-хо-хо-хо).

Э! рада Молли, у нее цветущий вид,
С детками сидит она в ларьке.
Дезмонд дома освежает свой прикид,
А Молли с группой выступает в кабаке:

«Йе! Об-ла-ди, об-ла-да, жизнь идёт – да!
Так продолжается жизнь.
Йеа! Об-ла-ди, об-ла-да, жизнь идёт – да!
Так продолжается жизнь…»

Кого скребёт нужда – пой об-ла-ди бла-да!


****************************************


OB-LA-DI OB-LA-DA
(Lennon/McCartney)


Desmond has a barrow in the market place
Molly is the singer in a band
Desmond says to Molly "Girl, I like your face"
And Molly says this as she takes him by the hand

"Ob-la-di, ob-la-da life goes on, bra,
Lala how the life goes on.
Ob-la-di, ob-la-da life goes on, bra,
Lala how the life goes on".

Desmond takes a trolley to the jeweller's store
Buys a twenty carat golden ring
Takes it back to Molly waiting at the door
And as he gives it to her, she begins to sing

"Ob-la-di ob-la-da life goes on, bra
Lala how the life goes on
Ob-la-di ob-la-da life goes on, bra
Lala how the life goes on"

In a couple of years they have built a home, sweet home
With a couple of kids running in the yard
Of Desmond and Molly Jones

Happy ever after in the market place
Desmond lets the children lend a hand
Molly stays at home and does her pretty face
And in the evening she still sings it with the band

"Ob-la-di ob-la-da life goes on, bra
Lala how the life goes on
Ob-la-di, ob-la-da life goes on, bra
Lala how the life goes on"

In a couple of years they have built a home, sweet home
With a couple of kids running in the yard
Of Desmond and Molly Jones

Happy ever after in the market place
Molly lets the children lend a hand
Desmond stays at home and does his pretty face
And in the evening she's the singer with the band

"Ob-la-di ob-la-da life goes on, bra
Lala how the life goes on
Ob-la-di ob-la-da life goes on, bra
Lala how the life goes on"

And if you want some fun, take ob-la-di bla-da!


Рецензии
Хорошие у Вас переводы. Смысл сохранен и петь можно! ) Люблю Битлов. В этой песне просится в припев: "Так и пролетИт вся жизнь", или "Так пронОсится вся жизнь", чтоб ударение было как в оригинале. С уважением, Андрей. )

Андрей Авсецин   24.08.2016 09:23     Заявить о нарушении
Спасибо Вам за добрые слова, я очень старался, чтобы все было "в елочку".

Сергей Коваль 7   24.08.2016 11:32   Заявить о нарушении