Ельмiра Ашурбекова. Сплетiння спадщин
СПЛЕТІННЯ СПАДЩИН
З циклу "Дербентські сонети"
До моря древні мури простяглись,
Неначе руки велетня живі,
Що в їх обіймах прозирають скрізь
Народів різних тайни вікові.
Туге сплетіння мов, пісень, культур —
Все те, чим пробува;в звичайний люд...
Ні, то не брили склали вічний мур —
Історія нашарувалась тут.
Небес покрівля тут тепер одна,
В ній молитви; і дух стількох вірян,
І подих часу з вітром долина,
Похожим на одвічний караван.
В тобі, Дербенте, спадщина для нас —
Сплелися тут історія і час.
(авторизований переклад з табасаранської — Любов Цай)
http://www.stihi.ru/2016/06/08/4568
Переклад виконаний за авторським підрядником
Свидетельство о публикации №116062500237
Благодарю Вас за новый перевод и за весь цикл сонетов, посвящённых Дербенту!
Искренне считаю большим счастьем для себя Вашу причастность к моей творческой судьбе.
С уважением,
Эль-Мира 27.06.2016 09:58 Заявить о нарушении
И я Вам благодарна. Рада, что цикл сонетов случился. Было очень интересно работать над ним.
С уважением -
Любовь Цай 30.06.2016 23:02 Заявить о нарушении