Багiня
як хвіст телячий все об ребра б‘є.
Прорізалися крила, оживаю,
а хворий мозок – знай все за своє…
Хмарини сірі в небі обнімаю,
заплуталась, не втраплю вже додому.
Із мене почуття дощем стікають,
а вітер таємниче заганяє в кому.
Як камінь (птахом) я додолу лину,
(не важно як) мені б лише літать.
В черговий раз шубовсну у хмарину,
а руки бідолашні все тремтять…
Думки, як блискавки, летять у різні боки,
дзвенить у вухах музикою грім.
А мозок переповнюють потоки –
частина неба я і мій тут дім.
Шматками льоду розчинюся в хмарах,
коли ж нарешті літня крига скресне.
Себе знайду у сірогривчастих отарах
і ніби фенікс з коми все ж воскресну.
Велику дуже маю я надію,
що зрозуміє хтось усе оце.
Поетом стати ще з дитинства мрію,
та імпульс миттю перекошує лице…
25.06.2016
* Пародія на твір автора codyein „Я – частина небес“.
Я – частина небес
мої руки тремтять і серце калатає,
воно впевнено б'ється об ребра білі.
я неначе ожила, неначе крилата,
й обіймаю у небі хмарини сірі.
і думки, мов блискавки, б'ють миттєво,
у вухах грає музика чистого грому,
дощ тілом моїм стікає чуттєво,
і з вітрами таємно занурююсь в кому.
мої руки тремтять, а клітини вібрують,
вилиці зводить імпульс поривчастий.
я — частина небес, і мене лиш почують
хмари улюблені, сірогривчасті.
розчинюся у них кристалами льоду
і лину додолу стрімкими ударами.
у польоті відчую справжню свободу,
розіб'юсь, і воскресну знов поміж хмарами.
Свидетельство о публикации №116062501515