Вильгельм Буш. Цветок, прекрасный...
Sie war ein Bluemlein huebsch und fein
Цветок, прекрасный, как в мечтах,
Расцветший в солнечных лучах.
А рядом - юный мотылёк,
Он без цветка б и жить не смог.
Тут пчёлка рада пожужжать
И угощение собрать.
Увидишь часто и жука -
То на цветок он, то с цветка...
Перевела с немецкого О. Мегель
21. 06. 2016
Sie war ein Bl;mlein h;bsch und fein,
Hell aufgebl;ht im Sonnenschein.
Er war ein junger Schmetterling,
Der selig an der Blume hing.
Oft kam ein Bienlein mit Gebrumm
Und nascht und s;uselt da herum.
Oft kroch ein K;fer kribbelkrab
Am h;bschen Bl;mlein auf und ab...
Wilhelm Busch (1832 - 1908)
Свидетельство о публикации №116062402307