Белели яблоки... Из Ирины Боговиной

ИРИНА  БОГОВИНА
Бiлiли яблука, в нiчнiй iмлi свiтились
(http://www.stihi.ru/2016/04/07/11614)

---------------------------------------


                ***
Біліли яблука,в нічній імлі світились,
Із гуркотом шугали долу вниз, котились
В обійми теплої річкової води,
Що, ніби вуж,обвила і хатки й сади.

У річці місяць хлюпотів собі, купався,
На мережаних хвилях сріблом розливався,
А молодий засмаглий з поля тракторист,
Пірнав, мов сом в воді, виказуючи хист.

Ой гарнa ж ніч,як намальована картина,
Красуні мальви розбрелися попід тином,
Село білесеньке на пагорбі дрімало,
І в сяйві місяця,в сон дивний поринало...

            
               ***

**************************************

Белели яблоки, во мгле ночной светились
Ирина Боговина


***

Белели яблоки, во мгле ночной светились,
Со стуком падали на землю и катились
В объятия нежнейшие речной воды,
Река, как уж, вилась, где хатки и сады...

Луна себе плескалась в речке той, купалась
И серебром в ажурных волнах разливалась,
А загоревший в поле тракторист горазд
Нырять был в них ,как сом, показывая класс.

Ой, что за ночь! Как у художника в картине,
Красотки мальвы отдыхали возле тына,
Село, что на холме, уже дремало
И в лунном свете  сны чудесные листало...

-----------------------

Иллюстрация - картина Архипа Куинджи "Лунная ночь на Днепре"


Рецензии
Танечка, привет ! Кажется, справилась со своей нелегкой задачей...
Теперь о стихах... А загоревший в поле тракторист горазд,
Нырять, как сом в воде,переходил на брас.

Нырял, как сом в воде , переходя на брас

Мне слово класс показалось примитивным, а там смотри сама...
И текст близкий очень и все замечательно, осталось разобраться с этим сомом.
Второй вариант лучше. Жду ответа, как соловей лета.

Ирина Боговина   25.06.2016 17:42     Заявить о нарушении
Ну, Ирина! Ты же сама так написала : "виказуючи хист" - это в переводе
"выражая(показывая) способности". Я перевела, по-моему, очень точно!
После "горазд" (т.е способен нырять!) запятую ставить не надо, мысль ещё не закончена.
Так что с сомом всё в порядке. Вообще-то, ты можешь представить, чтобы сом нырял брасом? А вот "класс" он очень даже может показывать.) Слово "класс" - совсем не примитивно - "высокий класс" - это признак мастерства.
пока-пока! Спасибо за отклик... Обнимаю!

Кариатиды Сны   25.06.2016 18:07   Заявить о нарушении

Таня! Больше ничего не предлагаю, право, не стоит, не благодарное это дело.
Рука сама знает, что пишет- в сокровенный момент нечего вмешиваться...Не люблю я жевать и разжевывать. Все хорошо, чудненько ! А то ничего не успеваем из-за
уточнений.Обнимаю,рада за соавтора.

Ирина Боговина   25.06.2016 19:20   Заявить о нарушении
Ира, уточнения мне очень даже нужны. Я уже несколько раз редактировала перевод после замечаний. Убрала в конце "белея", в начале "вниз", потому что писала, как у тебя и получилось "на землю вниз" , дважды писала по-разному про трактористов. И вообще много думала, когда переводила( целый вечер и часть ночи потратила). Уже выключила часа в два ночи комп, и до меня дошло, что у тебя река, оказывается, как УЖ... Опять включила и стала переделывать.
Думаю, что у тебя неправильное отношение к замечаниям. Я стараюсь делать их мягко и, как могу, стараюсь переводить так, чтобы стих звучал хорошо. А какой смысл тогда заниматься творчеством, если мы ничего в себе не захотим менять, если не будем совершенствоваться в мастерстве? Мы ведь с тобой не литературные институты кончали. Ты очень интересно мыслишь, находишь замечательные образы, тебе непременно нужно писать и писать всё лучше и лучше. Так и будет, конечно, со временем, но взгляд со стороны нам всем необходим уже сейчас. Читатель - как зеркало! Не хочется думать, что Ты принадлежишь к таким людям, которые никогда в такие зеркала не смотрят, никакие замечания не учитывают. Одна моя хорошая подруга ( её я уже и поправлять боюсь) говорит, что у неё уже есть один учитель, к нему она, если что, обращается за советом и ничьи другие мнения её не интересуют. Если тебя не интересует моё мнение, так и скажи, я поправлять не буду, но тогда вряд ли у нас получится доверять друг другу и вместе работать. А только хвалить я не умею. У тебя есть такое же право и разбирать написанное мною в рубрике, которая так и называется "Рецензии" С теплом. - Т.

Кариатиды Сны   25.06.2016 19:54   Заявить о нарушении
Таня, все ты правильно пишешь, насчет "ужа" я посмеялась, конечно же, слушаем друг друга,совершенствуемся, это цель жизни любого здравомыслящего. Обнимаю крепко- крепко, ты умница большая ! С уважением и признательностью. Ира.

Ирина Боговина   25.06.2016 20:09   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.