Стрела и песня - Генри Лонгфеллоу
Она земли достигла. Взор мой не был
Стремителен настолько, чтоб успеть
Её путём за нею вслед лететь.
Я выдохнул навстречу небу песню,
Она земли достигла. Где – безвестно.
Мне не был дан столь острый, быстрый взгляд,
Чтоб уследить как песни вдаль парят.
Со временем нашлась стрела-подруга –
Она в дубовый ствол вошла упруго.
И песня снова мной обретена –
Свой в сердце друга дом нашла она.
The Arrow and the Song (H. Longfellow)
I shot an arrow into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For, so swiftly it flew, the sight
Could not follow it in its flight.
I breathed a song into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For who has sight so keen and strong,
That it can follow the flight of song?
Long, long afterward, in an oak
I found the arrow, still unbroke;
And the song, from beginning to end,
I found again in the heart of a friend.
Свидетельство о публикации №116062304289