Из жизни богинь. Гера. Замысел переворота
Предыдущая глава http://www.stihi.ru/2016/06/17/8111
239
Ночь опустилась на землю большим покрывалом,
Где-то на склоне Олимпа распелся удод,
Думала Гера о давнем своём и бывалом,
Злобно взирая на звёздный большой небосвод:
«Много осталось на небе пустого пространства,
Вновь от меня там сокроет разлучниц Зевес!
Только теперь не хочу я такого тиранства –
Любвеобильный супруг недостоин Небес!
240
Слух об изменах летает со скоростью ветра,
Шепчутся боги о них у меня за спиной!
А Мнемосина, Фемида и даже Деметра?
С радостью каждая стала б Зевесу женой!
Только поклялся мне водами Стикс Повелитель,
Что не позволит себе он расстаться со мной,
Что для меня приготовил он трон и обитель,
И навсегда я останусь тирану женой!
241
Не покидало меня много лет ощущенье,
Что Властелин предо мною испытывал страх,
Он избегал постоянно живого общенья,
Прячась в глубоких пещерах, в лесах и в горах.
Он превращался в людей и в различных животных,
Чтоб не смогла я увидеть его с высоты!
Сколько ж провёл без меня он времён беззаботных
В поисках новых страстей и земной красоты!
242
Может быть, жить на земле Властелину прекрасней,
Если он рвётся туда, словно к овцам баран?
Там наслаждаться любовью ему безопасней,
Скроет его и блудницу высокий шафран.
Брал бы пример он со старшего брата Аида –
Трон не бросает, чтоб только попасть на Совет!
Зевсу в страстях позавидует даже Киприда,
Но для богини любви осуждения нет!
243
Я и одна бы смогла править всей Ойкуменой,
В Тартар ужасный отправив царя-блудника,
Пусть бы повыл там трусливой ливийской гиеной,
И без него пролетят превосходно века!
Только нельзя не учитывать мощь Посейдона,
Выступить может в защиту Властителя брат!
И отстранить бы подальше певца Аполлона –
Перевороту бастард будет явно не рад!
244
Руку на мать не поднимет кузнец хромоногий,
Но недоволен родителем буйный Арес,
Пусть не поддержат меня Олимпийские боги,
Главное мне – соблюсти только свой интерес!
Гестия тоже бывает порой недовольна,
Что Властелин оставляет частенько свой трон,
Править стал миром огромным Зевес монопольно,
И отстранил он от власти богов пантеон…»
245
Вскоре с бессонницей стала бороться царица,
Не помогали заснуть ей настойки из трав,
Всюду мерещилась Гере ливийка-девица,
Душу терзал отвратительный собственный нрав.
Видели все, что у Геры сменилась осанка,
И без причин раздражительной стала она,
Гипноса вызвала в царский покой интриганка:
«Юноша, я погибаю без крепкого сна!»
246
«Я понимаю, как трудно жене Властелина
Править Вселенной, когда Повелителя нет,
Сон мой поможет: он сладок и свеж, как малина!
С ним будет радостной ночь и прекрасным рассвет!»
«Хочется верить, что сказано то без обмана,
Я от трудов утомилась уже, как кузнец,
Спать не даёт мне тревога о жизни тирана,
И опасаюсь теперь я за царский венец».
247
Но не успела продолжить царица тираду –
Впала она, как хорёк, в освежающий сон,
Гипнос, увидев на лике заснувшей усладу,
Быстро покинул царицу и весь пантеон.
Утром проснулась Аргея веселой и сильной,
Крепок был сон, как без чувств пребывала она!
Мысль к ней пришла и немедленно стала стабильной —
Как ей использовать к Зевсу воздействие сна…
248
Долго ждала пробужденья царицы Ирида,
Гера с трудом задала свой обычный вопрос:
«Что-то известно о новых походах Кронида?
Не соблазнил ли кого-то любви виртуоз?»
«Гера, я радугой часто сияю под сводом
После того, как на нём отгремит Властелин,
Но не могу уследить я за каждым походом,
Даже, когда озираю просторы долин!»
249
«Ясно, что страстные ласки царя Ойкумены
Вряд ли заметит с небес твой внимательный взгляд…»
«Гера, постой, расскажу: у подножья Киллены
Я разглядела одну из прекрасных Плеяд!
Зевса успела увидеть там после заката.
Может быть, это случайность, а, может, и нет –
Ночь оказалась сегодня темнее гагата,
Не прояснил ничего в этом деле рассвет!»
250
«Он никогда не избавит от ревности Геру,
Если даёт сильный повод для разных интриг!
Майю, уверена я, притащил он в пещеру! –
Вспыхнула тотчас царица, срываясь на крик. –
Сколько ещё будут вслед мне смеяться богини?
Да я – царица, но только царю — не жена!
Зевс преступает безнравственно брака святыни –
Каждую ночь на супружеском ложе одна!
251
Если возьму власть над миром в надёжные руки,
То будет мной справедливо наказан супруг!
Знаю, давно он достоин суровой науки,
Ибо не счесть за Кронидом постыдных «заслуг».
Вспыхнув, о сне призадумалась гневная Гера:
Только теперь не о том, будто сладостен он:
«Крепкие сны, это — юного Гипноса сфера,
Значит, он будет в затею мою вовлечён!»
252
Гера в волненье ходила по всей анфиладе,
Словно кого-то искала она во дворце,
Вдруг, отстраняя Киприду, шагнула к Палладе
И вопросила, что думает та об отце.
«Гера, ты слишком притворно скучаешь по мужу –
С ревностью ты породнилась сильней, чем с царём!
Злоба твоя из души выползает наружу
И между приторных слов проплывает угрём!»
253
Юных Харит обвела Гера взглядом змеиным:
«Дух здесь морской от потомственных океанид!
Бродят они вместе с Орами роем пчелиным,
А «пчеловод» – это наглый изменщик Кронид!»
Так, незаметно для всех узнавала царица
Об отношении к ней пантеона богов:
«Как надоело смотреть на счастливые лица
Тех, что привёл на Олимп Зевс с чужих берегов!»
254
Несколько дней так бродила Аргея лисою
И для себя подвела неприятный итог:
«Не восторгаются ныне моею красою,
В лестных речах ощущаю крутой кипяток!
Здесь не найти мне надёжных сподвижников в деле,
Правда, и Зевса не хвалят за брошенный трон…
И всё равно я достигну намеченной цели,
Любвеобильный тиран попадёт в мой полон!»
255
Вновь ожидало царицу прохладное ложе,
В тягостных мыслях она возвратилась к себе,
Долгую тёмную ночь провела полулёжа,
Строила тайные планы, готовясь к борьбе:
«Можно Атланта привлечь, только это опасно –
С трона такого уже не согнать никогда!
В помощь Аида призвать? Но и это напрасно –
Верность царю у него безгранично тверда!
256
Можно в помощники взять и Гефеста с Аресом…
Но рисковать сыновьями не хочется мне!
Надо, чтоб кто-то другой поквитался с Зевесом
И оказался бы тоже в моей западне.
Нет у меня, к сожаленью, теперь и Пифона…
В деле моём оказался бы змей в самый раз!
Но уязвимым он был против стрел Аполлона…
Эврика! Надо мне к Фебу слетать на Парнас!»
257
Гера от радости быстро вскочила с постели,
На океан устремила внимательный взор:
«Мысленно я приближаюсь к намеченной цели,
Славно плету я великой интриги узор!»
Глядя на воду, царица прошлась по балкону:
«Нужен на трон Олимпийский ещё кандидат!
Не посулить ли престол невзначай Посейдону?
С помощью Аты ответит согласием брат!
258
Ночью обдумаю мелочи дерзкого плана,
Нужные мысли приходят ко мне по ночам!
Вот и нашлись два наивных стрелка на «орлана»,
Чья безграничная мощь лишь двоим по плечам!
В Тартаре пусть соблазняет Зевс Кампу с Эхидной,
Чтоб не скучали, пришлю к ним и этих двоих!
Стану для всей Ойкумены невестой завидной
После свершенья разумных деяний моих!»
Глоссарий к главе:
Аид — старший сын Крона и Реи, властитель подземного царства душ умерших. Люди, из страха старались вслух это имя не произносить. Аид мог становиться невидимым. Имя «Аид» означает: «невидный», «незримый».
Аполлон, Феб («лучезарный, сияющий») — сын Зевса и Латоны, брат-близнец богини Артемиды, златокудрый, сребролукий бог — охранитель стад, бог наук и искусств, бог-врачеватель, предводитель и покровитель муз, предсказатель будущего. Также Аполлон очищал от пролитой крови людей, совершивших убийство.
Аргея — эпитет богини Геры, сестры и жены царя богов Зевса, так как по одной из версий мифа, она родилась в Аргосе.
Арес (Арей) — по одной из версий его имя означает: «воин», законный сын Зевса и Геры — бог войны. Входит в состав двенадцати олимпийских богов. В отличие от Афины Паллады — богини честной и справедливой войны, Арес, отличаясь вспыльчивостью и яростью, предпочитал войну кровопролитную, развязанную ради самой войны. Этот красивый, могучий воин жесток, быстр в решениях и грозен. Однако, он доверчив, бесстрашен и готов биться за своих родных и близких, даже рискуя потерять бессмертие.
Гера (Аргея) — дочь титана Крона и титаниды Реи, верховная богиня, жена Зевса и царица Олимпа. Гера — покровительница семьи и брака, охраняющая мать во время родов и опекающая младенцев.
Гипнос (др.греч. «сон») — бог сна, сын Нюкты-Ночи и Эреба-Мрака. Брат-близнец бога смерти Танатоса. Гипнос спокоен, тих и благосклонен к людям.
Деметра — средняя дочь Крона и Реи, богиня плодородия, покровительница земледелия. Одна из наиболее почитаемых богинь олимпийского пантеона.
Зевес, Зевс — младший сын Крона и Реи, верховный бог Эллады, царь богов Олимпа, супруг богини Геры.
Ирида — олицетворение и богиня радуги, крылатая дочь божества морских чудес Тавманта и океаниды Электры, сестра Гарпий. Жена Зефира. Главная роль Ириды — быть вестницей богов, поручения которых она разносит с быстротой ветра по земле, в морские глубины и даже в Аид. Она является личной вестницей Геры и исполнительницей её поручений.
Кампа — нимфа-чудовище, охранительница темной бездны Тартара, огромное существо или с телом женщины, или с бычьим туловищем и пятьюдесятью змеями вокруг головы. Кампа сторожила в Тартаре гекатонхейров и киклопов. Гея предсказала Зевсу победу в титаномахии, если он возьмет в союзники узников Тартара. Зевс спустился к вратам Тартара, вступил в бой с чудовищем, поверг Кампу и освободил киклопов и сторуких.
Киприда (Афродита)— в греческой мифологии богиня красоты и любви, входящая в число двенадцати великих олимпийских богов. Богиня родилась из морской пены и капель крови титана Урана-Небо, у острова Кипр.
Крониды (Кронионы) — дети властителя времени Крона: Аид, Гестия, Посейдон, Деметра, Гера, Зевс.
Мнемосина — богиня, олицетворявшая память, титанида, дочь Урана-Неба и Геи-Земли.
Ойкумена — буквально: «обитаемая земля», Вселенная, мир.
Олимп – высокая гора в Элладе, место жительства высших эллинских богов, под властью великого Зевса. Именно из-за этой горы богов часто называют «олимпийскими».
Оры, Горы, (др.греч.«Времена») — богини времён года. Они ведали порядком в природе. Это дочери Зевса и Фемиды, прекрасные стражницы Олимпа, открывающие и закрывающие его облачные ворота. Их называют привратницами неба.
Паллада — одно из имён-эпитетов дочери Зевса Афины — олимпийской богини справедливой войны, военной стратегии и мудрости.
Парнас — бывшая когда-то остроконечной и очень высокой, а ныне, после титаномахии — двуглавая священная гора в Греции, на западе Фокиды, с вершинами Тифорея и Ликорея, вследствие чего Парнас называется двухвершинным. Парнас покрыт лесом, а вершины его — снегом. Здесь же находился известный Кастальский источник, посвящённый Аполлону и музам, отчего и сам Парнас считался местопребыванием покровителя всех искусств Феба и муз. На южном склоне этой горы располагался священный город Дельфы, оракул Аполлона и его храм. В пещере на горе Парнас, близ Дельф, прятался чудовищный Пифон.
Посейдон — средний сын Крона и Реи, брат Аида, Геры, Деметры, Гестии и Зевса. При делении между братьями Кронидами власти над миром по жребию, Посейдону досталось море.
Стикс — прекрасная и грозная титанида, дочь титана Океана и его супруги Тефиды. Она владела одноимённой главной рекой подземного царства Аида, ледяными водами которой скрепляли клятвы боги Олимпа. Клятва водой Стикс считалась нерушимой.
Тартар — один из самых таинственных богов, первый муж Геи и отец змееногих гигантов. Бог неизведанного пространства. Описывается, как огромное существо с воронкой вместо лица. Владения Тартара, названные его именем, это — глубочайшая бездна, находящаяся под царством Аида, куда после титаномахии Зевс низвергнул Крона и титанов, и где их стерегли сторукие исполины Гекатонхейры, дети Урана и Геи.
Феб — «лучезарный», «сияющий» — эпитет бога Аполлона, родившегося в сиянии яркого света и осветившего собой весь остров Делос.
Фемида — дочь Урана и Геи,титанида, богиня правосудия. Её изображают с повязкой на глазах, что символизирует беспристрастие, с весами в одной руке и мечом в другой.
Хариты - дочери Зевса и океаниды Эвриномы. Это три богини веселья и радости жизни, олицетворение изящества и привлекательности. Соответствуют римским грациям.
Эхидна (др.-греч. буквально «гадюка») — полуженщина-полузмея (дракайна). Прекрасная дочь Тартара и Геи. Супруга исполина Тифона. Пребывает в Тартаре.
Продолжение:http://www.stihi.ru/2016/06/24/8033
Свидетельство о публикации №116062008027
Дальнейших успехов Вам в творчестве!
Лилия Ким 2 26.06.2016 16:26 Заявить о нарушении
Спасибо Вам!
Сальникофф Алексей 28.06.2016 20:52 Заявить о нарушении