Коротич Виталий Алекс. - Полюбите нас - к 80-летию
Коротич Виталий Алексеевич (р. 26.05.1936г., фото) http://ukrlit.org/korotych_vitalii_oleksiiovych/tvory
80-летию Виталия Алексеевича Коротича посвящается
Перевод с украинского языка на русский: Николай Сысойлов
===================================== ПОЛЮБIТЬ НАС...
===================================== Вiталий Коротич
===================================== Полюбiть нас, доки тут iще ми,
===================================== Поки нас на битий шлях не збито.
===================================== Доки не минули нашi щеми -
===================================== Полюбiте!
===================================== Доки ще живi ми на планетi,
===================================== Дайте крилам вiтер розпороти.
===================================== Мов качок, збивають влiт поетiв
===================================== Чорним шротом.
===================================== Ген пiд небесами голубими
===================================== Стелиться стоходжена дорога.
===================================== Чи потрiбнi ми вам? Бо собi ми
===================================== Нi до чого.
===================================== Стоїмо у часi й над часами,
===================================== Пальцi нам безчасся поламало.
===================================== Полюбiть нас! Бо пiд небесами
===================================== Так нас мало...
===================================== В.Коротич, 24.05.2011
===================================== http://bulvar.com.ua/gazeta/archive/s21_64701/6882.html
-------------------------------
Полюбите нас...
-----------------------------------
(перевод с украинского: Николай Сысойлов)
***
Полюбите нас, пока ещё мы
Здесь –
и всех на битый шлях не сбито.
И пока разлукой не крещёны –
Полюбите!
Да, пока мы живы на планете,
Дайте ветер крыльями вспороть нам.
Как утят, сбивают влёт поэтов
Чёрным шротом. *
Гэй, под небесами голубыми
Стелется стозвёздная дорога.
Мы нужны вам? Знайте, не рабы мы –
Дети Бога.
Мы стоим над Времени крестами,
Пальцы нам безвременье сломало.
Полюбите нас! Под небесами
Так нас мало... **
***
Николай Сысойлов,
19.06.16
Коллаж мой – на основе фото из интернета
* шрот (нем. Schrot, осн. знач. - мелкие куски, обрезки) — концентрированный корм, жмых, макуха; побочный продукт, получаемый после экстрагирования жира из семян масличных растений
** «Признаки любви государства - это не изрекаемые с трибуны патриотические речи, а конкретные вещи, предназначенные для того, чтобы граждане были счастливы, и если из Украины в последние годы разбежалось более трех тысяч докторов наук - мозговой центр, мозговой багаж страны, - это значит, они убежали от нелюбви…
Когда-то мы с вами говорили о том, что людям нужны две вещи - правда и социальная справедливость, и если государство им их дает, оно достойно уважения. Не так давно в Японии произошло катастрофическое землетрясение, но не было ни одного случая мародерства - ни одного! С грустью вспоминаю Чернобыль... В Японии не произошло ничего такого, чем государство унизило бы своих граждан, премьер-министр в костюме своем по этой Фукусиме лазил...»
Из интервью Виталия Коротича газете «БУЛЬВАР ГОРДОНА», № 21 (317) 2011, МАЙ (24 МАЯ, 2011)
http://bulvar.com.ua/gazeta/archive/s21_64701/6882.html
Свидетельство о публикации №116061909732
С уважением и признательностью,
Нина Юрьева 20.06.2016 22:41 Заявить о нарушении