Не понимаю - зачем бумагу переводить?
Пречистенская наб., 11. Медиалофт, ауд. 11. Вход свободный.
Владимир Седов:
* * *
Я подошёл к глубокому окну
и даже наклонился в амбразуру,
и вдруг увидел стылую луну
и чёрную стоящую фигуру
собачника, и мокрые кусты,
и свет в окне во флигеле напротив,
и ощутил, что за спиною – ты,
вот в этой комнате, и ты – из плоти,
из той же плоти, что луна в окне,
что свет напротив, огонёк таксомотора,
и что-то передвинулось во мне
до края – как щеколда – до упора.
___________________________________________
"Я подошёл к глубокому окну
и даже наклонился в амбразуру,
и вдруг увидел стылую луну
и чёрную стоящую фигуру
собачника, и мокрые кусты,
и свет в окне во флигеле напротив,
и ощутил, что за спиною – ты,"
ХОРОШО!
___________________________________________
" вот в этой комнате, и ты – из плоти,
из той же плоти, что луна в окне,
что свет напротив, огонёк таксомотора,
и что-то передвинулось во мне
до края – как щеколда – до упора."
ПЛОХО - не то слово.
____________________________________________
А два куска вместе - ГЭ натуральное.
Свидетельство о публикации №116061809825
Елена Ларская 12.10.2016 05:33 Заявить о нарушении