Гейне - Es stehen unbeweglich
Es stehen unbeweglich
Die Sterne in der Hoeh'
Стоят неподвижно звёзды в вышине
Viel tausend Jahr',
Тысячи лет
und schauen Sich an mit Liebesweh.
И смотрят с любовной печалью.
Sie sprechen eine Sprache,
Die ist so reich, so schoen;
Они говорят на таком богатом, прекрасном языке,
Doch keiner der Philologen
Kann diese Sprache verstehn.
Но никто из филологов не может его понять
Ich aber hab' sie gelernet,
Und ich vergesse sie nicht;
Я же выучил его. И никогда его не забуду
Mir diente als Grammatik
Der Herzallerliebsten Gesicht.
Грамматикой мне послужило личико моей любимой.
Стоят от века звёзды
Недвижно над землёй
И смотрят друг на друга
С любовью и тоской.
Их языка (богат он
И как хорош!) не мог
Постигнуть ни единый
Учёный филоло;г.
Но я его изгибы
Все изучил вполне…
Ведь глазки милой были
Грамматикою мне.
Михайлов
<1856>
________________________________________
Стоят неподвижно звёзды
В вышине. Тысячи лет.
Смотрят со страстью любовной,
Печальней которой нет.
На языке богатом,
Прекрасном они говорят.
Но ни один филолог, однако.
Не может его понять.
Всё ж понял его я. В жизни
Не будет забытым он.
Грамматикой мне послужил
Открытый Хиггсом бозон.
Расстёгнутый оооочень блузон.
Кошмарный прилипчивый сон.
Груди твоей славный бутон.
Наступивший мне на ухо слон.
Пробежавший по телу бизон.
Уползший без спроса питон.
С пивом из бочки бидон.
Свидетельство о публикации №116061704898
Мне понравился вариант: расстегнутый очень блузон, ну, и бутон тоже.
С улыбкой Вероника
Вероника Фабиан 04.03.2025 08:01 Заявить о нарушении