раскинув крылья, ангел умирал...

читая перевод  Бориса Зарубинского
"Авраам Халфи. Больной ангел"

              ***

         раскинув крылья,
         ангел умирал
         с небес спустившись
         незаметно
         слеза катилась по
         его  щеке
         холодной и прощально-
         бледной
         зачем ты, злая сила,
         губишь всё вокруг?
         прощай же милый ангел,
         ласковый мой друг...


Рецензии
Всё лучшее так недолговечно... Поэтично, трогательно, изысканно и волнующе, прекрасная лирика, Алла! С уважением и самыми лучшими пожеланиями,

Абель Алексей   14.06.2016 09:11     Заявить о нарушении
к сожалению...

Алла Богаева   14.06.2016 12:48   Заявить о нарушении