Одна из твоих ночей... Весела Димова

Одна из твоих ночей
будет ночью без рассвета...

Когда поймёшь, какая,
уже поздно будет
любить...

*

Една от нощите ти
ще е нощ без изгрев...

Когато разбереш коя е,
вече ще е късно
за любов...

Перевод с болгарского:
Дмитрий Волжанин


Рецензии
-каждый раз удивляюсь: ты их находишь (стихи) или они тебя? замечательный верлибр!!!! обнимаю

Ана Болик   15.06.2016 23:03     Заявить о нарушении
думаю, здесь и то, и другое)

Дмитрий Волжанин   16.06.2016 18:16   Заявить о нарушении

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →