Рыжий автобус примеряет серебряный шарф

Рыжий автобус примеряет серебряный шарф
Тумана города, в котором живёт Пьеро.
Снулые прохожие - осколками теней спешат -
Тучи в небе завиваются в бараний рог.

Или роландов - тот, который протрубит
Призыв на битву - для задремавших войск
Ангелов - и в поднебесных далях голубых
Зажужжат стрелы - точно полчища ос.

Это, быть может, будет - через тысячу лет -
Или, может - это всего лишь красивый миф.
А пока - город в снежной золе -
Истоптанной куда-то спешащими сонными людьми.

Пьеро бредёт между ними - шарф натянув -
Хотя всё равно не согреться - вечно моросит.
Тучи лепят из снега - новую луну -
И соскребают с неба остаточную синь.

Это - вечер, это сумерки пришли -
И тени людей туман объедает по краям.
Они ползут - точно слепые корабли -
По белому морю - к маяков зловещим фонарям.

Фонари горят, поджигая ядовитый газ -
Венозно-лиловый - в чёрной копоти ночей.
Пьеро зажигает чёрные лампады глаз -
Сбрасывает серый поношенный плащ с плечей.

Ночь - это его законная пора -
Это его вотчина, его храм.
Он уже охотился на этих улицах вчера -
Он уже играл - и снова хочет поиграть.

Он подносит сигаретное пламя бабочкой к губам -
Рыжая бабочка трепещет на кончиках ногтей.
Кого ему предоставит благосклонная судьба
Этой ночью - из адамовых детей?

Кого он встретит на своём узорчатом пути -
Вышитом тщательно гладью гранатовых цветов?
И о ком будет его новый стих,
Когда он окунёт перо в лазоревую кровь?

Чьи черты он обведёт кончиком пера
На серебристой бумаге вечерней пустоты?
Кто этой ночью согласится умирать?
Только не ты, Пьеро - конечно, не ты!

Ты, Пьеро - всего лишь фанфарон и трус -
Щёголь, который примеряет маски в зеркалах.
Если кто-то умирает - то пусть -
Лишь бы твоя светлость никогда не умерла.

Твоя светлость - а скорее, темнейшество твоё -
Ты ведь тёмен - выткан - прорисован в чёрных тонах.
Как такое отродье на свете живёт?
Видно, тебя охраняет самолично Сатана.

Он улыбается - да, именно так -
У него ко мне - слабость с давних времён -
Надевает чёрный атласный фрак
В очередном зеркале - бледный Пьеро.

Подаёт ему этот фрак - пудель Артемон -
Стоя на задних лапах - с выражением серьёзным -
И Пьеро называет его - по-французски - мон
Ами - и просит принести ему чёрную розу.

Такую же чёрную - как этот пудель - как он сам -
Они оба чёрные - конечно, как же иначе -
И мы с тобой никогда не попадём на небеса -
Но мы туда и не рвёмся - правда, красавчик?

Артемон кивает - звенит на шее у него
Ошейник, украшенный рунами и пентаграммой.
Он не желает быть тигром или львом -
Его роль в этом мире - совсем иная.

Пуделиной головой украшена чья-то трость -
В его зрачках - багровые огни мигают.
Он приносит Пьеро букет чёрных роз -
И почтительно слагает к изнеженным ногам его.

Мальвина роняет голубых волос лепестки -
В зелёные лагуны Венеции - где-то далеко.
Может быть, когда Пьеро зачахнет от тоски -
То отправится к ней - по анфиладе облаков.

Она его ждёт - палаццо лижет волна -
Зелёными глазами смотрит итальянская ночь -
А на серебряном блюде лежит луна -
Что заказала Иродиады дочь.

Луна глядит на Мальвину - провалы глаз
Она пришивает к платью - пенный прибой.
Если бы Пьеро взглянул на неё хоть раз.
Если бы заметил её робкую любовь.

Мальвина голубые волосы плещет в воде -
А Пьеро идёт по Лондону - в сумрачном пальто.
Когда-нибудь настанет новый век и новый день -
Через год - или даже, может - через сто.

И размотаются улиц присохшие бинты -
Потухнут фонари - точно язвы заживут.
И кто-то - не ты, Пьеро, конечно не ты!
Сунет голову в пасть солнечному льву.

Что-то изменится - в этом мире или в том -
Который непременно придёт за ним вослед.
А пока Пьеро идёт, кутаясь в пальто,
Отбивая каблуками череду бессмысленных лет.

Скоро рождество - но только не для него -
Для него все эти праздники - сплошная ложь.
А Мальвина опять его в Венецию зовёт -
От неё новое письмо пришло.

Белый конверт - голубая виньетка на нём -
Рассыпаются буквы - невидимый серебряный дождь.
И шелест её голоса - однажды уснём -
Мы вместе - в моей лагуне - когда ты придёшь.

Когда ты приедешь ко мне - долгожданный мой -
В чёрной гондоле - и в маске на белом лице -
И подаст тебе чёрный пудель Артемон
Моё вырванное сердце - в старинном серебряном кольце.

А сама я буду - уже далеко и глубоко -
В водах лагуны, хрустящих моей вечной зимой.
Прикоснись хоть на миг к волнам изнеженной рукой -
Хотя бы так - обручись, любимый, со мной.

Хотя бы так - хотя бы несколько минут -
Постой над лагуной - где я обрету покой.
А потом - забери себе моё сердце и луну -
И уходи - так же далеко и глубоко.

Уходи - по звёздам - точно по ступеням - ввысь -
Собирая в иных мирах - иные сердца.
Тебе, любимый - оставаться вечно живым -
А мне - в лагуне изумрудной мертвенно мерцать.

И ты бессмертен - ты никогда не умрёшь -
Ты останешься - вечный и ледяной.
Потому что Мальвина - умерла за тебя, Пьеро -
Голубые волосы её утянули на дно.

И будет твоя вечность - куплена так -
Вспомни о ней в синем вальсе фонарей.
Она не смела о тебе даже мечтать,
Но она смогла за тебя горько умереть.

И распускается последним вздохом на губах
Жемчужная роза неизъяснимой любви.
Забудь меня - или - не забывай -
Неважно - уже неважно - только живи.

А он усмехается - это так банально и старо -
И его губы - в её бирюзовой крови.
Столько Мальвин покорно умирали за Пьеро -
Стоит ли помнить всех этих глупых Мальвин.


Рецензии