11. Чем ложь глупее, тем правдоподобней
http://www.stihi.ru/2016/06/08/6302)
"...По почерку убийца был один.
Но справиться как смог?! Они ж не куклы!
Но он – специалист кровавой кухни.
Смел до безумства, но ведь не кретин?!
Кто их зарезал, мне не всё едино.
У мертвецов ножи есть и дубины.
Причём в крови – один лишь мой кинжал,
но я им Афродиту снаряжал.
Клинок при ней был, помню по подвалу.
Её мог кто-то опекать в пути –
вот он-то и прирезал всю ораву.
Один? Моим кинжалом? Упустил
я явно что-то важное. Труднее
представить, что у женщины самой
хватило сил убить их, в западне ли,
где ожидали жертву в час ночной,
иль в силу обстоятельств, мне неясных».
Недолго в размышлениях напрасных
Шарль время в подворотне коротал.
В ночной тиши, как есть, на весь квартал
раздался цокот башмачков бегущих.
Шарль осторожно выглянул. Она!
Конечно, Афродита. И одна.
Вернулась к мертвецам, лежащим в гущах
застывшей крови? Возложить венок?
Иль разыскать утерянный клинок?
Огонь на мостовой смутил красотку
и внёс степенность в быструю походку.
Шарль поразился: какова жена!
Действительно, отважна Афродита!
…С тревожной осторожностью она
пошла по кругу. Шайка перебита
вся ею, ну, а кто разжёг огонь?!
Кинжал, жаль, как сквозь землю провалился.
И тут из подворотни докатился
весёлый шёпот: – С нами вся Гасконь!
– Ты здесь, мой д'Артаньян! – горячий шёпот
услышал Шарль от женщины в ответ. –
Нашёл ли мой… нет, наш кинжал ты? Нет?
– Разглядывал я этот хорошо сброд –
всем на тот свет помог уйти кинжал.
В крови по рукоятку, он лежал,
хозяйкой обронённый или кем-то.
Кто ж тот боец, достойный комплимента?
– Охотников за честью леди Клер,
как этих вот мерзавцев, например,
ждёт самая жестокая расправа.
– Нет, ты не пропадёшь по жизни. Браво!
И кто же всех мерзавцев порешил?
Хотелось бы взглянуть хоть на кого-то
из местных, неизвестных мне страшил.
Так у кого ж – беречь тебя – есть льгота?
– Сама себе защита я во всём.
Убила всех! А что же – ублажать их?!
Поверь, что обошлась без провожатых.
– А я так волновался, что весь сон
с себя согнал и самым бодрым зраком
готов тебя стеречь. Да, ты крута,
но всё же поддалась тогда козакам.
Но ты была тогда совсем не та.
– Каким ещё козакам?! – с удивленьем,
как показалось Шарлю, неподдельным
она спросила, за бродяг берясь
вновь с самообладаньем запредельным. –
Злодеи в первый и в последний раз
имели дело с женщиной отважной.
Тебя мой подвиг, видимо, потряс,
а как я с ними справилась – неважно.
У этих вместо душ – одна труха!
Главарь их – вообще пёс шелудивый!
– И у тебя не дрогнула рука
Все глотки перерезать до единой?! –
огромные мурашки по спине
ползли у д'Артаньяна от признанья.
– Спаси, Бог, Ла-Рошель от вырезанья,
но эти сдохли по своей вине!
Сначала по-разбойничьи в таверне
до крошки и до капли весь наш стол
обчистили, а нынче произвол
их был проявлен в распоследней скверне! –
сказала жёстко дама, и огонь
ей придавал вид фурии реальной.
Гасконец положил ей на ладонь
подаренный кинжал. Акт ритуальный.
Мол, всё теперь – в твоих руках, неси
себя по жизни гордо, но… по-женски.
А то и мне уж – Боже упаси! –
тебя во век не гладить против шерстки.
Гасконец беспокойство проявлял:
мол, как сама, не дышит ли на ладан
душа её, не нужен ли привал?
Но избегал встречаться с дамой взглядом:
– Поверить страшно, что с одним ножом
ты вышла против них и… всех не стало.
– Они бы не полезли на рожон,
коль знали бы, что я опасней стали.
– Кровь не твоя, но на твоём плаще…
Ну, а куда же, Афродита, шла ты?
Туда? Уж не к Барасу ли в палаты?
Зачем со мной рассталась вообще?
– Зачем груз лишних знаний, чтобы грыжу
себе нажить? Ой, к нам идёт патруль!
– Я никого не вижу и не слышу.
– Услышать бы и ты мог, маршируй
они ватагой, но… их только двое.
Скорей идём отсюда и не спорь!
– С тобою спорить – дело роковое.
– Нам боком обернётся наш простой.
Сейчас вложу им в руки их ножи же.
Случилась, мол, резня между собой
у тех, кто вместе вышли на разбой.
– Эй, осторожней там, в кровавой жиже!
Хотя… ловка, сильна – кровь с молоком!
Вон как волчар умело завалила!
– Не брать же их с собой! Порожняком
уйдём, куда хотим.
– Ты – заводила,
ты и веди. Не я же – резидент.
– Барас мне ключ дал от своей берлоги.
– Начальник контрразведки – наш клиент?!
Дал ключ от дома?!
– Это только крохи
из тех услуг, что мне окажет он.
Надежд он не питал, что всякий дон
захаживать к нему ночами должен,
но мы его визитом обнадёжим.
За дымом от горевшего хламья
уйдя из поля зрения дозора,
они к жилью Бараса вышли скоро.
– Барасу намекнуть успела я,
что в Ла-Рошели я не ради хера,
а волей адмирала Бекингема.
Пока ему совсем не поплохело,
его мозгам была не чужда тема
морального единства пред врагом
в верхушке ларошельцев. Мне вдогон
летела умирающего воля,
и отправлялась я не в дармовое
турне, а с твёрдой миссией найти
возможного предателя среди
реальной власти в стане осаждённых.
Должна я, как заботливый садовник,
повывести немедля сорняки,
чтоб не нашлось предательской руки,
открывшей бы ворота Ла-Рошели
иль тайно бы расширившего щели.
Барасу я представила всё так,
чтоб не искал зарытых он собак
и прямо заподозрил де Бриенна.
Мол, вот в ком угнездилась вся измена,
и герцог Бекингем об этом знал,
но исключить хотел такой финал,
в котором де Бриенн сдаст подло крепость.
– Чтоб де Бриенн и сдал?! Ну, нет! Нелепость!
Ведь не настолько глуп наш де Барас,
чтоб этому с пустых поверить фраз.
– Чем ложь глупее, тем правдоподобней –
об этом знает даже мир загробный.
Назойливых мурашек легион
вновь соблазнился кожею героя.
Страх не давал мозгам его покоя,
чтоб в логике искал прорехи он:
– Да, ты уже была наверно дважды
от смерти в эту ночь на волосок.
– Достаточно взглянуть на смерть однажды,
чтоб после жадно, за глотком глоток,
пить заново от жизни с наслажденьем.
– Будь счастлива вторым своим рожденьем.
Когда тебя в подвале я узрел,
ты не дышала и бела, как мел,
была, валяясь с расчленённым трупом.
Но смерть тебе в подвале немила.
– Да, в результате я не умерла,
но в положенье оказалась глупом.
– Но как же ты…
– В том нет моей вины.
Трактирщица врасплох меня застала
убийственным ударом со спины.
Очнулась я, когда она хлестала
дубьём тебя и мужа-дурака.
И тут я разозлилась до предела:
мясистые её окорока,
в отместку ей, обрезать я хотела.
Однако возвратила ей должок –
огрела негодяйку по затылку.
Хотела завязать её в мешок,
ей сунув расчленёнку в носопырку.
Ей выколоть глаза, такой-сякой,
и сунуть мертвечину бы в глазницы!
Но не нашла мешок я под рукой –
с твоею стала раною возиться.
Рыдать я не рыдала – просто рёв
не свойственен мне – выплаканы слёзы.
А убедившись, что ты жив здоров
и для тебя не видя уж угрозы,
пошла сюда я. Вот от дома ключ.
– Как ты решилась выйти в город ночью?
– Не так уж по ночам он и дремуч
и в этом убедилась я воочию.
– Как быстро удалось ожесточить
твою натуру подлым гугенотам!
Я сам уж их сюрпризами измотан.
Поверить, что в груди твоей стучит
сердечко Афродиты, нежной птички,
ещё трудней мне после жуткой стычки,
в которой ты сама была, как смерть.
Будь я сам дьявол, за тебя краснеть
мне не пришлось бы как за ученицу.
Попала к людоедке ты в темницу
и, словно почерпнув жизнь изо льда,
воскресла. И никто не изодрал
тебя: ни людоеды, ни бродяги.
Выходишь из любой ты передряги,
а всем твоим противникам – хана!
Мне думалось, что я, тебя храня, –
единственный защитник твой повсюду,
а вышло так, что ты меня спасла.
И вот уже скучаю я по чуду
и подвигов жду новых без числа...
(продолжение в http://www.stihi.ru/2016/06/09/6280)
Свидетельство о публикации №116060902791
Конечно, это всё нужно издавать одним томом, любители читать ещё не перевелись!)
Но мне всё равно жаль твоего таланта растраченного на... подделку, что ли...
Но - "С тобою спорить – дело роковое"))
Тамара Старшинина 20.06.2016 22:13 Заявить о нарушении
(а тем более событиям от самого Дюма) оставлено мало места.
А издавать роман о событиях двух веков придётся на сегодня не одним, а как минимум шестью огромными томами (70 тысяч строк).
Не по моим деньгам издаваться за свой счёт.(((.
.
. признательный Сергей
Сергей Разенков 20.06.2016 22:27 Заявить о нарушении