Пушкинские порошки
художник Ройтбурд* кистью смелой
шедевр Кипренского белит
на сюртуке рисуя белый
талит**
там чудеса там леший бродит
сидит русалка на ветвях
а кот ученый переводит
танах***
храните долгое терпение
не пропадёт ваш скорбный труд
и дум высокое стремленье
кашрут****
о сколько нам открытий чудных
готовит просвещенья дух
и опыт сын ошибок трудных
шидух*****
коль отдана архимандриту
благочестивая жена
она зовется на иврите
зoна******
для берегов отчизны дальной
ты покидала терминал
в час незабвенный час печальный
Эль-аль*******
вот памятник нерукотворный
к нему не зарастёт тропа
и над главою непокорной
кипа********
_________________________
*Ройтбурд Александр - украинский художник, автор портрета Пушкина на этой странице
**талит - молитвенное покрывало, надеваемое евреями мужчинами
***танах - Еврейское название Библии, аббревиатура из слов: Тора, Невиим, Ктувим - Тора, Пророки, Писания
****кашрут - еврейские законы о пище
*****шидух - сватовство
******зона - женщина, вступающая в недозволенные интимные связи (ударение на последний слог)
*******Эль-Аль - Израильская авиакомпания
********кипа - Шапочка,которой религиозные евреи всегда покрывают голову, то же, что и ермолка
Свидетельство о публикации №116060800472
Пока сердца для чести живы,
Из Кенигсберга долетим
До самого до Тель-Авива.
Графман Леонид Давидович 18.04.2018 08:48 Заявить о нарушении