Сесиль Франсез Александер Всё яркое и прекрасное
От малых до больших
Мудры на удивленье:
Господь создал всех их.
И каждому цветочку,
И птичке с ноготок
С окраской яркой, сочной
Дал крылья щедрый Бог.
Скалу с багряным пиком,
Волн речки перепад,
Закат, восхода блики,
Что небо озарят,
И зимнюю прохладу,
И солнца летний жар,
И спелый фрукт из сада –
Творец создал нам в дар.
И лес в плаще зелёном,
И луг для игр детей,
И воду с горных склонов,
И встречи каждый день.
Глазами видим свет мы,
Устами говорим…
Лишь Он сумел всё это
Так ладно сотворить!..
Перевод с английского Инны Вайнблат
All things bright and beautiful,
All creatures great and small,
All things wise and wonderful,
The Lord God made them all.
Each little flower that opens,
Each little bird that sings,
He made their glowing colours,
He made their tiny wings.
The purple-headed mountain,
The river running by,
The sunset, and the morning,
That brightens up the sky;
The cold wind in the winter,
The pleasant summer sun,
The ripe fruits in the garden,
He made them every one.
The tall trees in the greenwood,
The meadows where we play,
The rushes by the water,
We gather every day; -
He gave us eyes to see them,
And lips that we might tell,
How great is God Almighty,
Who has made all things well.
Свидетельство о публикации №116060800232