В конце октября С. Тисдейл, пер. с англ

     Послушай, мокрые листья летят по дорожке
        С призрачным звуком, что исчезает вдали;
     Это туман иль это падают дождика капли
        С низких деревьев и до земли?

     Если б ушла я раньше, я смогла бы запомнить
        Запах сирени и майских дней благодать;
     Но я предпочла подождать; я предпочла услышать
        То, что осень хочет сказать.

                Late October
                S. Teasdale
     Listen, the damp leaves on the walks are blowing
        With a ghost of sound;
     Is it a fog or is it a rain dripping
        From the low trees to the ground?

     If I had gone before, I could have remembered
        Lilacs and green afternoons of May;
     I chose to wait, I chose to hear from autumn
        Whatever she has to say.


Рецензии