Тюрьма и тюремщики
Любопытно! Обратила внимание, недавно, на некоторые нюансы, касающиеся мест
содержания преступников под стражей, в русском и украинском языках... На рус -
ском, к примеру, совпадают название места лишения свободы и стерегущими прес-
тупников: тюрьма и тюремщики. В Украине, же, напротив, совпадают, слова, означающие помещение, где провинившиеся отбывают наказание и слова, к вышеупомянутым гражданам относящиеся. Это "в"язниця" и "в"язень", "ув"язнений".
Ерунда, вроде, а интересно...
Свидетельство о публикации №116060405758