Авраам Халфи. Больной ангел
Как с облака, а может быть и свыше
Спустился, неожиданно для нас,
Мальчишка-ангел, прямо к нам на крышу.
Щекой прижался к дымовой трубе.
(Ведь даже ангелам летать на крыльях тяжко)
Как рады были дети: "Мир тебе!"
Их даже не заметил наш бедняжка.
Лежал на крыше слабый и больной,
Не в силах он был даже говорить.
Принес один малыш кувшин с водой,
Другой мешок, чтоб ангела укрыть.
Чья же злая сила в эту ночь
Придумала конец такой суровый?
Пытались дети, как могли, помочь
Вернуть на небо ангела здоровым.
Но он уже был принят в мир теней,
Лежал, беспомощно раскинув свои крылья.
Ах, если б видела глаза этих детей,
Вдруг потускневшие от горя и бессилья
Свидетельство о публикации №116060402181
очень доброе и светлое...
Красивый перевод
***
Раскинув крылья,
ангел умирал
С небес спустившись
незаметно
Слеза катилась по
его щеке
Холодной и прощально-
бледной
Зачем ты злая сила
губишь всё вокруг?
Прощай же милый
ангел
Ласковый мой друг...
***
Алла-Аэлита
Алла Богаева 13.06.2016 15:34 Заявить о нарушении
Борис Зарубинский 13.06.2016 20:43 Заявить о нарушении
вновь уносит - куда они зачем? откуда - кто их спросит..."
это про ваши слова, Борис...
Алла Богаева 13.06.2016 23:07 Заявить о нарушении
Наталья Спасина 2 22.10.2017 19:05 Заявить о нарушении