Борис Данилов На ветру

На фото - поэт Б. Данилов (в центре) с марийскими писателями. 1983 г. Из фондов НМ РМЭ им. Т. Евсеева

Борис Григорьевич Данилов (1923-1993) - марийский поэт, журналист, заслуженный работник культуры МАССР (1983), член Союза писателей СССР с 1976 г. Уроженец д. Чобыково ныне Новоторъяльского района Марий Эл. Участник Великой Отечественной войны. Окончил Ленинградское военно-политическое училище, Центральную комсомольскую школу при ЦК ВЛКСМ. Первый секретарь Новоторъяльского райкома ВЛКСМ, редактор газет "Ямде лий", "Рвезе коммунист", "Марий коммуна", "Вперёд" (п. Оршанка), "Путь к коммунизму" (Медведево). Всего писателем издано 12 книг поэзии и прозы на марийском и 3 - на русском языках: сборники стихов "Мемнан корнына" ("Наша дорога"), "Ямде лий" ("Будь готов"), "Шурно савыш" ("Зарницы"), "Шошо пеледыш" ("Весенний цветок"), "Земные огни", "Молодость в шинели" и др., сборники рассказов "Спутник", "Разведчик", ""Ужар патруль" ("Зелёный патруль"), "Кыша" ("Следы"), документальной повести "Миша-артиллерист" и др. Стихи, рассказы, повесть «Миша-артиллерист» включены в различные антологии, школьные хрестоматии. Благодаря поэту на марийском языке зазвучали стихи поэтов народов СССР — С. Щипачёва, П. Бровки, С. Поделкова, С. Шанды, А. Воробьёва, М. Джалиля, Х. Туфана, И. Юзеева и др. Лучшие его произведения опубликованы в переводе на русский, чувашский, удмуртский, татарский языки. Награждён медалью "За отвагу" (1943), орденом "Знак Почёта" (1948), орденом Отечественной войны II степени (1985).

Перевод на русский язык Глеба Пагирева (1914-1986)

Ничто, ничто полову не спасёт,
Не зря свою судьбу клянёт полова:
Её развеет ветер, разнесёт,
Как легковесное, пустое слово.

В амбары, друг, на семена кладут
Зерно, что может жить не дни, а годы.
Вот так же людям в душу западут
Лишь те слова, что обещают всходы.


Рецензии