Моим одногодкам
Свободный перевод с украинского языка
стихотворения Михаила ТОМАШЕВСКОГО,
близкий к тексту оригинала.
Любимый брат, моя сестричка дорогая,
Через года я шлю сердечный вам привет.
Меня зовёт к себе сторонушка родная –
Последней встреча может быть... а может нет.
Оставь дела свои и вспомни, что есть сад,
Волшебный сад вишнёвый у родного дома.
Он был всегда твоим и был тебе он рад -
Сегодня хочется и мне об этом вспомнить.
И кто предскажет, сколько дней ещё нас ждёт…
Пройтись бы утреннею, чистою росою,
Услышать в рощице плеск родниковых вод,
И в речку, словно в детстве милом,... с головою.
Уж не для нас теперь в садочке соловьи
Выводят трели и чудесные рулады.
Не нами сажены, но вырастут с земли
И расцветут родные мальвы у веранды.
И не гулять теперь с тобою, как тогда,
В раю цветов степных, окропленных росицей –
То поле заросло бурьяном на года,
Полынь лишь горькая под ноги нам ложится.
Нам всем давным-давно уже за шестьдесят.
Года стремительно нас в зиму направляют,
Как журавли, что к поздней осени летят,
А может к пропасти, пока ещё не знают.
К прекрасной юности назад дороги нет.
Пред алтарём свеча в слезах тихонько тает.
Печаль и радость, покаяние сердец
О том, что не сбылось, быльём что зарастает.
Уже печаль, уже тоска живут в душе,
А в сердце боль и неуёмная тревога –
Кто-то из нас остался в Вечности уже
И обращается не к людям нынче – к Богу.
Привожу оригинал стихотворения
На украинском языке:
"МОЇМ ОДНОЛІТКАМ"
Михайло ТОМАШЕВСЬКИЙ
http://www.stihi.ru/2011/01/17/7035
Мій любий брате, сЕстро дорога,
Через роки я шлю тобі вітання.
Бо знову клИче рідна сторона,
Мабуть ця зустріч,буде вже.. остАння.
Облиш всі справи і згадай, що є
Чарівний сад вишневий коло хати,
В дитинстві все було твоє,
Так хОчеться про це згадати.
Бо хто то вІдає, скільки лишилось днин...
Пройтись нам вранішньою, чистою росою,
В гаю почути той-джерельний дзвін
І в річку, як в дитИнстві.. з головою.
Вже не для нас в садочку солов'ї
Протьохкають мелодію до рАнку,
Не нАми вже посадженні, в землі,
Розквітнуть мальви, вранці, біля гАнку.
І не пройдЕмось, як колись булО
По врАнішній росі, де цвіт буяє.
Бур’яном теє поле порослО,
Лише полИн гіркий, до ніг лягАє.
А зараз нам усім, за 60,
РокИ наші на зиму повертають.
Як журавлі по Осені летять,
Чи то до Вирію... мабудь, й самі не знають.
Немає нам дороги вороття
Перед вівтАрем свічечка згасає
ТугА і радість й щире каяття
За те,що вже булО...й чогО не має.
Вже і печаль, вже і журА в душі,
А в серці біль,а в серці вже тривога.
Хтось з нас схилився на своїй межі
І привертається не до людей - до Бога
© Copyright: Михаил Томашевский, 2011
Свидетельство о публикации №116060208252
С теплом,
Тамара Липатова 03.06.2016 00:45 Заявить о нарушении
С теплом души - Валентин.
Валентин Пепел 20.06.2016 10:13 Заявить о нарушении