Поэтические диалоги с Омаром Хайямом...

Прощай, Хайям! Нет новых «встреч»,
Теперь уж вечность наступила…
Мне нечего её беречь, -
Время зачем? Оно бессильно!

Чрез строку видел оппонент:
Судьба прочтений мне закрыта!
Да, перевод другой! Фрагмент
Мне в «диалоге» срезал крылья…

Строка теперь уж не порхает,
Не получится задать вопрос, -
Перевод не воспринимаю,-
Он от меня образ твой унёс!

Другой перевод не сможет
(Ближе образ я не подыщу!),
Наш  «диалог» продолжить,
Так покорить души моей струну!

30.05.2016 г., Н.М. Сегеда


Рецензии