The Beatles Hey Bulldog перевод песни

 HEY BULLDOG.
Lennon / McCartney
------------------
(John and Paul:)
Sheepdog!
Standing in the rain,
Bullfrog!
Doing it again
Some kind of happiness is measured out in miles
What makes you think you’re something special when you smile

(John and Paul:)

Child-like!
No-one understands,
Jack-knife!
In your sweaty hands,
Some kind of innocence is measured out in years
You don’t know what it’s like to listen to your fears.

(John)
R:
You can talk to me,
You can talk to me
You can talk to me
If you're lonely
you can talk to me
 
(John and Paul:)

Big man! - yeah!
Walking in the park
Wigwam!
Frightened of the dark
Some kind of solitude is measured out in you
You think you know it but you haven't got a clue

(John:)

You can talk to me,
You can talk to me
You can talk to me
 if you're lonely
 you can talk to me

[Bridge: John Lennon & Paul McCartney]

Hey - ey! -

Wahoo woof! Woof!
Hey bulldog! Hey bulldog!
Hey bulldog! Hey bulldog!

[Speech: John Lennon]
Hey man, what's that boy?
Woof!
What do you say?
I said "woof!"
You know anymore?
Wooaah ha ha ha!
You've got it, that's it, you had it!
That's it, man, woo!
That's it! You've got it!
Don't look at me man, I only have ten children
Ah ho! Ha ha ha ha ha ha!
Quiet boy, quiet!
Okay
Quiet!

[Outro: John Lennon & Paul McCartney]
Hey bulldog!
Hey bulldog!


*****************
Овчарка стоит в дожде
А жаба делает это вообще
Некий тип счастья измеряется в милях
Ты считаешь что ты что то из себя представляешь
Когда улыбаешься

Невинное дитя никто не понимает
Потными руками складной ножик вынимает
Какой то тип невинности
Измеряется в годах
Ты не знаешь какое удовольствие
мне слушать где твой страх

Ты можешь поболтать со мной
Можешь поболтать
Можешь поболтать
Если тебе одиноко то можешь
Поболтать со мной!

Большой человек
Входит в парк
ВигВам сотрясает мрак
Какой то вид одиночества измеряется
В тебе
Ты думаешь что знаешь это
Но нет ключа при себе

Ты можешь поболтать со мной
Можешь поболтать
Можешь поболтать
Если тебе одиноко то можешь
Поболтать со мной!

Эй Гав Гав!
Эй Бульдог! Гав!
Эй Бульдог!
Эй Бульдог!
Эй Бульдог! Гав!

Джон Леннон:
-----------------------------------
 Эй человек! Что представляет из себя этот мальчик?

 Гав!

Что ты говоришь?

Я сказал Гав!

Тебе известно больше?
Ай я яй!черт! Он освоил это неплохо!
Не смотри на меня человек у меня всего десять детей!
Ай-я яй!
Успокойся мальчик! Успокойся!
Эй Бульдог!
Эй Бульдог!


Рецензии
Добрый день, Хасан! Прочёл с интересом! Редко слушаю эту вещь... Спасибо за перевод. С уважением Михаил)))

Михаил Белоногов   30.05.2016 14:01     Заявить о нарушении
Спасибо Михаил За теплые слова! Я очень люблю The beatles!

Хасай   30.05.2016 15:36   Заявить о нарушении
Одна из любимых "Happiness is a warm Gun" - интересно было бы прочесть Ваш вариант перевода, попробуйте. С уважением Михаил)))

Михаил Белоногов   31.05.2016 17:22   Заявить о нарушении
Полное несовпадения слов с музыкой)

Таша Эймонт   21.10.2017 21:40   Заявить о нарушении