Ты - на болгарском языке
Обезумях…
И нервите ми - на предела…
Къде си… С кой си… Не си с мен…
Едва, едва сърцето бие….
/От юношески стих/
Аз цял ден чаках те …. Безсмислено….
Ти не дойде… Така скърбях…
И виех… Бях подобно вълк…
В кръг наоколо - ръмжах….
Отидох си…. И не дочаках….
Кога отново ще те видя?
За да ти кажа, че смутен съм.
Че изгубен съм … Любов!
Ти напразно ме измъчваш..
Словата ти са като нож…
И все пак туй е тъй прекрасно…
Но на кого аз заприличах?!
Не спя… не ям… не се усмихвам…
За теб единствено мечтая…
О Боже! – Аз почти се сринах…
А виждам как се смееш ти
Смехът ти е прекрасен - Нимфа!
Аз бих дал всичко да съм с тебе
Словата лягат точно… в рима…
В своята река се влачат,
като вечността безкрайна…
Не казвам всичко…. Думи кратки…
Обикновена си, безгрижна…
Прекрасна си…. Въобще , туй - Ти си!
Превела на Български: Юлияна Великова
Ты – на русском языке
Схожу с ума….
И нервы на пределе…
Ты, где-то…. С кем-то…. Не со мной…
И сердце бьется, еле-еле…
(Из юношеских стихов)
Я ждал Тебя весь день... Без толку...
Ты не пришла... Я так скучал...
Я - выл... Я был подобен - волку…
На всех в округе я - рычал...
Ушел... Ушел и не дождался…
Когда ж, Тебя увижу вновь?
Что б рассказать, что потерялся,
Что - заблудился…. О, Любовь!
Меня ты мучаешь напрасно…
Твои слова, они - как нож...
И все же это так - прекрасно...
Но на кого я стал похож?!
Не - сплю... Не - ем... Не - улыбаюсь...
Лишь о Тебе мои мечты...
О, Боже! - Я почти срываюсь...
Я вижу, как смеешься Ты...
Твой смех... Он так прекрасен - Нимфа!
Я б отдал все, что б быть с Тобой...
Слова ложатся точно... В рифму…
Они влекут, своей рекой...
Река, как вечность - бесконечна...
Все не сказать... Слова скудны...
Ты так проста... Ты так беспечна...
Прекрасна... В общем, это - Ты!
Свидетельство о публикации №116052905400