Томаш Соберай. Польша. Финал Театра Креста

Р.1964


               Подборка от Елены Ительсон

               Перевёл с польского Андрей Базилевский

Финал Театра Креста



Человека выковывают молотом

Вопреки мнению простаков
Человека выковывают молотом
Лучше всего вырубать его из твёрдого камня
Рождённого в адском огне земного чрева
Необходимы также мысль
Стальной резец сила мускулов и время
Конечно можно что-то вылепить из глины
Или другого непрочного материала
Придать убогой субстанции
Человеческую форму
Даже покрыть её золотом
Возлюбить пустую красоту
Сочинять о ней мудрые трактаты
Но и тогда это будет всего лишь фигурка
Раб из отряда глиняных воинов
Человека
Выковывают молотом




Прощай


Прощай
Я на поле боя
Усну в одиночестве
Облаком
Уплывут мои крылья

Прощай
Меня пожирает огонь
Королей
И звёзд ночных
Где-то маячит пристань

Прощай
Это просто пепел
На ветру
Память
Останется чистой

Прощай
Когда-нибудь я вернусь
Как возвращается лист
Капля воды
Ветер





 
Быть может

Нельзя исключить
Возможность
Что нас вовсе нет
Как нет сонных призраков
Нет чудовищ
Из наркотических видений
Быть может
Мы всего лишь кошмар
Бесконечного бытия
Идея
Вечной сущности
Быть может
Нам только кажется
Что мы существуем и познаём
Как кажется крысам
Спесивым и наивным
Мнимым знатокам лабиринта






Серебряная тарелка

Говорят
Звёзды это дыры в небе
Пробитые обычными
Ружейными пулями
При обстоятельствах
Не вполне ясных даже поэтам
Говорят
Только за небесным сводом
Есть настоящий свет

Наверняка это так!
Мнимые звёзды
Прямое тому доказательство

Взгляд интересный
Потому-то
Его и не изучают в школах
Потому-то
Он и нравится мне
Больше
Чем к примеру
Теории маркетинга
(Да и не так смешон как они)

Люди говорят
Я наивен
Дескать наука
Космические полёты
Прибыль
Продукт
Продажа...
 
Но мне наплевать на новомодные теории
Я ем хлеб
Смотрю на Луну
И знаю
Это серебряная тарелка моей бабушки
Которая когда-то улетела
Из нашего сада





Оптика


И на восходе
И на закате Солнца
Даже обычный баран
Отбрасывает огромную тень
Особенно
Если стоит на вершине холма

Стадо баранов
При тех же условиях
Отбрасывает тень ещё больше
Во много раз гуще
А голоса баранов
Звучат громоподобно

Однако
Когда Солнце в зените
Видимость величия исчезает
Об этом знают тигры
Мирно спящие среди чайных кустов





Кафедральный собор



Мне не на что было купить билет
В храм
Я присел у подножья каменного Иисуса
Достал нож и хлеб

Мы смотрели
На радостную вереницу
Выходящих из собора

А собор спал
Под охраной стрельчатой башни
Надменный и мощный
Пустая
Красивая форма
Без Бога
И верующих

Финал
Театра
Креста
Стал явью





 
Безумное плавание


«Плывём!»
Взревел капитан
Крюком указав направление
«Отдать швартовы!
Руль право на борт!
А я пойду выпью рому!»

Сирены затянули песнь
Мы налегли на вёсла
Остальная команда
Взялась за такелаж
Настроение царило приподнятое

Океан был слегка суховат
Но невзирая на это
Мы подняли паруса
И даже тот факт
Что в суматохе повесили кока
Не особенно нас огорчал

Мы шли с лёгким ветром
Балла четыре по шкале Бофорта
Рейс выдался что надо
Хотя боцман тоже повис на рее
А кто-то выбил стёкла в иллюминаторах
Сломал мачту
И выбросил компас

«Ладно корабль-то не наш!»
Весело орал капитан
«Так что маленький погромчик
Да пара трупов
Не в счёт!
Вперёд команда!
Круши что попало!»

Пружинисто прыгали дельфины
Нос взрезал непокорное море
А Южный Крест
По ночам указывал путь
К коралловым островам
Тихим атоллам
Полным бананов
Цветов
И прекрасных женщин...

Мы уже были почти у цели
Безумной на вид эскапады
Но вдруг капитан
Единственным зрячим глазом
Увидел нечто необычайное
И побледнев
Рухнул с мостика на палубу
 
«Господа»
Тихо сказал он
Прерывающимся голосом
«Сестра Гризельда и доктор Иоганн
Уже здесь
Они принесли всем по дозе брома»





Осторожность


Прогулка по берегу океана
Была как спокойный сон
Счастливого человека
Не знающего о том
Что он каждый день умирает

Я шёл не спеша
Внимательно ставя ноги
Чтоб не растоптать раковину улитки
Или не стать виновником
Иной драмы

Слева
Манили травы и вереск
Справа
Глубь океана
Я шёл по берегу осторожно

Иногда останавливался
Смотрел
В идеальное пространство
Серость воды и неба
Сливались в любовном объятье

Путь кончился
На краю мыса Лизард-Пойнт
Я зашёл предельно далеко
Для человека
Столь осторожного

Теперь я мог только вернуться
Или прыгнуть в сладчайшие волны
Чтоб хоть немного познать глубины
Трепетным разумом
Пилигрима

Что ж как всегда
Я выбрал самое лёгкое
Дорогу домой по берегу океана
И недолговечный след
На песке




 
Четырнадцать минут


Известно
Поездки вправляют мозги
Даже когда едешь недалеко
Как на эту экскурсию в Хелмно
Над Нером

Широкая долина
На откосе белый костёл
«Станция обнажения»
С главного алтаря
Кротко взирает
Матерь Божья Ченстоховская
Неглубокий овраг
Отделяет храм
От места убийства
Двухсот тысяч людей

Их сердечно приветствовали
Перед дворцом
Потом раздевалка в бальном зале
Узкий коридор
К бане на грузовике
Скрежет закрываемой двери
Водитель бросает окурок
Поворачивает ключ
Сдвигает рычажок
Четырнадцать минут
Купания в выхлопных газах
И испражнениях
Четырнадцать минут
Криков и рвоты
А потом покой
Уже навеки
В ближнем лесу

Вечером
После тяжёлого трудового дня
В зондеркоманде
Пиво смех
Общая фотография
На память
Нормально
Как обычно
После работы



Перевёл с польского Андрей Базилевский


Рецензии