Идеа Вилариньо. Нелюдимая ночь
ночь
больше чем ночь.
Вся пустыня ужасная неба
налегла на неё м о ю н о ч ь
на жилище моё, на постель
на мелькнувшие годы
с их кровью кожей дыханьем
нет, ж и з н ь ю
лучше сказать,
на мою быстротечную жизнь
на краткие годы её.
И нет никого
с кем бы обнявшись заплакать.
(с испанского)
NOCHE DESIERTA
de Idea Vilarino
Noche desierta
noche
mas que la noche todo
el vacio espantable de los cielos
cercandome mi noche
o mi cuarto mi cama
mis pocos anos mios
de sangre piel respiracion
de vida
quiero decir
mi vida fugaz
mis pocos anos.
Y nadie a quien poder
abrazarse llorando.
Свидетельство о публикации №116052901617