Астильба

Гамильтон назвал растение «Astilbe» -
«Блеска нет». Цветок, мол, скромный очень.
Он название, конечно, изменил бы,
Если б о легенде знал восточной.
                ***
Жениха провожая в дорогу,
Положила в нагрудный карман
Обращенье за помощью к Богу,
Да ещё неизвестных семян.
Обязала его словом чести,
Слову верили в те времена,
Что, как дань уваженья невесте,
Он посадит в пути семена.
Каждой клятве – свой ряд испытаний,
Узаконенный на небесах,
И тот парень во время скитаний
Заблудился в дремучих лесах:
Заколдована к дому дорога…
Непонятно – где юг, где восток…
Но пришла от любимой подмога:
Вдалеке он увидел цветок.
Кружевным белоснежным нарядом
Тот внимание парня привлёк.
И другие такие же рядом…
Всем понятен уже эпилог…
А в истории этой чудесной
Подчеркнуть мне хотелось одно:
Все герои легенды известны,
Хоть и было всё это давно.
Но любовь – это связь поколений,
И до нас имена их дошли:
Он – Пюш-Пак – собиратель растений,
Его девушку звали Ю-ли.
А цветок, появившийся в чаще,
Что в лесу как маяк засиял,
Называют сейчас «неблестящий»…
Гамильтон о легенде не знал…


Рецензии