Буратино - Мальвине
Синих волос перелив обжигающе томный
Кажется бурной волной, покоряющей страх.
Я боле не пуст – изнутри ослепительно полный.
Мальвина, пропусти меня в омут своих очей –
Готов покориться нещадному шторму судьбы,
Я лишь дерево – создано прихотью палачей,
Ты же сменяешь светило небес голубых.
И пусть я паяц – разукрашен и молчалив,
Не слушай Пьеро – его слово спадает бризом
Вниз по щекам, слагаясь в скупой мотив –
Мне же мерещишься ты между дымкой сизой.
Неудачливый шут пред тобою. Захочешь – жги,
Я буду счастлив отдать тебе пепел на память –
А если услышу в сумбуре треска твои шаги –
Вымощу каждый из них поцелуями и цветами.
Подари один взгляд – отдам за него полцарства,
Упадёт слеза деревянных глаз на твою ладонь –
Не смотри на Пьеро, он исполнен коварством –
Мальвина, я за твоим сердцем пойду в огонь.
Свидетельство о публикации №116052806050