Ледоход

Жизни истина простая:
Незаметны и ничьи,
В реку льдами тихо тают
Одинокие ручьи.

Я ручей, но я не таю
И в тебя, моя река,
Водопадом я впадаю,
Раздвигая берега.

И о жизни тихой, старой
Горевать не по плечу -
Я, взрываясь Ниагарой,
Над тобою грохочу.

И рекою мастер-класса,
Дно своё же теребя,
Всю обильность жидкой массы
Принимаешь ты в себя.

Лёд ломается и стонет,
Это мы ломаем лёд.
Волей кормчего на троне
По реке гребец гребёт.

Нет весёлых вёсел краше,
Слёзы катятся из глаз.
Всю тебя гребец пропашет
И нырнёт в тебя не раз.

И по дну пройдя рекою,
Перейдёт он реку в брод...
Это просто мы с тобою,
Это просто ледоход.


Рецензии
Блинн, пока читала, страху натерпелась!
Прямо насмерть ...этот ледоход!((!))))))))))))))))))

Антонида Каравай   26.12.2019 16:45     Заявить о нарушении
Это не страшно и не больно, Тоня.) Ледокольная метафора проистекает из английского выражения "to break ice", которое часто означает именно то, чего Вы почему-то так боитесь.) Спасибо, Тоня.

Марк Постернак   27.12.2019 02:54   Заявить о нарушении
Жаль, я английский абсолютно не знаю. В школе учила немецкий)

Антонида Каравай   27.12.2019 11:52   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.