Тесто

Мёртвые рок-звёзды с тонкими плечами
Постоянно снятся терпкими ночами.

Всё к тебе взывают: "Будь хоть ты на страже,
Наших мёртвых бредней не смущайся даже.

Мы тебе покажем, что такое слава,
Как она струится серебристым сплавом

Струн шальной гитары, что не спит, а бредит:
Мы мертвы, а, значит, мы совсем как дети

Джа во всём живого. Для него мы живы -
Лгать тут не с руки нам, нет аккордов лживых

В наших старых песнях, в сценах жизни прошлой.
Мы тебе доверим всё, что в ней не пошло,

Мы тебя одарим песней да с припевом
И завяжем феньку на запястье левом,

Чтоб ты жил и счастлив был за нас немного.
Это - всё, что можем, не суди нас строго..."

"Я и не сужу вас, - тихо я отвечу, -
Холодно, поди, вам? Я затеплю свечи

Тонкие, как плечи - просто, без подтекста,
И заквашу словом роковое тесто".


Рецензии
Привет, Лёша!
Наконец-то немного стала свободнее, решила прочесть всё, что ты поместил.
И сразу - бац, чудеснейшее стихотворение, тонкое, даже воздушное по стилю.
Ты сказал эти слова за всех нас. Мы-то рок-музыкантов помним - и их самих поимённо, и их песни. И наш вклад переводчиков, пусть небольшой, но хочется надеяться, всё-таки нужный, не пропадёт во времени...
Какой ты нежный... "Холодно, поди, вам?" меня очень растрогало.
Спасибо тебе большое.

Обнимаю тепло,

Ирина Емец   27.05.2016 10:19     Заявить о нарушении
Привет, Ириша!
Где-то ты у нас пропала:))
Рад, что ты снова здесь. Спасибо тебе большое за прочтение!

Обнимаю ласково,

Скаредов Алексей   27.05.2016 13:29   Заявить о нарушении
Я в отпуске. Пока в Питере.

Ирина Емец   27.05.2016 15:29   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.