Вислава Шимборска. Первая любовь
ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ.
Глеб Ходорковский -перевод.
Самая важная - первая любовь
так говорят -
весьма романтично,
но это не мой случай.
Между нами что-то было, чего-то не было
Не дрожат мои руки
если вдруг на глаза попадется
пачка писем, перевязанная шнурком
или ленточкой.
Через годы
наша единственная встреча
была разговором двух стульев
за холодным столом.
Другие любви
до сих пор глубоко и свободно дышат во мне
а этой дыхания не хватает
чтобы вздохнуть.
Однако она такая, какая есть.
Она умеет то,что те ещё не умеют -
незапомнившаяся
даже не снившаяся никогда -
помогает освоиться мне со смертью.
* * *
Wis;awa Szymborska
Pierwsza mi;o;;
M;wi;,
;e pierwsza mi;o;; najwa;niejsza.
To bardzo romantyczny,
ale nie m;j przypadek.
Co; mi;dzy nami by;o i nie by;o,
dzia;o si; i podzia;o.
Nie dr;; mi r;ce,
kiedy natrafiam na drobne pami;tki
i zwitek list;w przewi;zanych sznurkiem
– ;eby chocia; wst;;eczk;.
Nasze jedyne spotkanie po latach
to rozmowa dw;ch krzese;
przy zimnym stoliku.
Inne mi;o;ci
g;;boko do tej pory oddychaj; we mnie.
Tej brak tchu, ;eby westchn;;.
A jednak w;a;nie taka, jaka jest,
potrafi, czego tamte nie potrafi; jeszcze:
niepami;tana,
nie ;ni;ca si; nawet,
oswaja mnie ze ;mierci;.
Wis;awa Szymborska
o pi;tek, sierpnia 16, 2013 Brak komentarzy: Linki do tego posta
Свидетельство о публикации №116052205342