Благодарные Кицунэ. 3х1
Японские сказки от Зеленого Колпака о лисе Кицунэ
Принц и лиса
В королевской семье был молодой принц Хашимото. Как-то раз принц пошел в храм, чтобы произнести обычные молитвы. Неожиданно в храм вбежала испуганная молодая лиса и спряталась под одеждами принца. Принц любил и почитал лис, а потому не стал лису прогонять, а наоборот, стал успокаивать её, ласковым тоном говоря ей, что он не обидит её.
Вдруг в храм вошли два высокопоставленных вельможи в охотничьих одеждах и спросили принца:
«Господин, сюда не забегала лиса?»
«Я не видел здесь никакой лисы» - спокойно ответил принц.
Но охотники не поверили ему и стали требовать, чтобы он сказал им, где спряталась лиса. Начался спор, который обернулся оскорблениями в адрес принца со стороны охотников. Принц Хашимото выхватил меч. Двое его обидчиков тоже обнажили мечи и началась смертельная схватка. В это время на помощь сыны прибежал его отец, который вскоре пал от руки охотника. Принц Хашимото отомстил за смерть отца и убил обоих злодеев.
Принц склонился над убитым отцом и стал его оплакивать. Вдруг к ему подошла молодая красивая девушка и стала его утешать. Закончилось всё тем, что принц женился на этой девушке. Они жили счастливо и красавица жена родила принцу сына. Прошел всего год счастливой жизни, и однажды жена сказала принцу:
«Я очень сожалею, но я должна покинуть тебя....»
«Почему? Ты разлюбила меня?» - воскликнул принц.
«Я люблю тебя по прежнему, но должна уйти, ибо так повелел бог Инори» - ответила женщина.
«О чём ты говоришь?» - не понял принц.
«Я Кицуунэ, та самая лисичка, которую ты спас от смерти в храме. Но из-за меня погиб твой отец. Чтобы облегчить твои страдания, Инари повелел мне обернуться девушкой и стать твоей женой на короткое время, пока не рожу ребёнка. А теперь я должна вернуться к Инари. Еще много людей нуждаются в заботе и я должна всем помочь....» - сказала Кицунэ.
Вот так принц расстался с красавицей женой, но сын остался с ним. Говорят, когда он вырос, то как две капли воды походил на свою мать.....
Благодарные лисы
Однажды деревенские мальчишки поймали лисёнка, связали его и решили продать его шкуру и накупить сладостей. Лисёнка выкупил один молодой человек и сразу же выпустил его на волю. Его друг был поражен таким поступком приятеля и насмехался над ним: «Ну ты и глупец! Выбросил деньги на ветер!»
Прошли годы. Молодой человек повзрослел и жил уже в небольшом городке. Однажды он сильно заболел, и спасти его жизнь могла только печень лисы. Но где её достать? Это была большая проблема. Тогда больной отослал письмо своему старому деревенскому приятелю, с просьбой достать печень лисы. Неожиданно, к нему в дом явилась старуха, и очень вежливо, но весьма печально, бесплатно отдала ему печень молодого лисёнка. Мужчина принял лекарство и тот час выздоровел. Он решил, что это его деревенский приятель прислал ему лисью печень. Но вскоре пришло письмо из деревни, в котором его прежний друг сообщал, что лис почти всех истребили, а потому невозможно раздобыть их печень.
Вот тут мужчина задумался и предположил, что его спасли сами лисы Кицунэ. Он поехал в свою деревню и разыскал лисье семейство. И тут старый лис ему сказал:
«Когда-то давно, ты спас от смерти нашего малыша. И вот, когда мы прослышали о твоей смертельной болезни, то в знак благодарности за спасение нашей малышки, мы принесли в жертву нашего сына и принесли тебе его печень»
Мужчина был потрясен услышанным. Он обещал лисам всячески бороться за их спасение, а в храме Инари повесил множество картин с изображением лис.
Белая лиса Кицунэ
Однажды, а это было давным-давно, какой-то принц охотился в лесах Шимода. Ему сопутствовала редкая удача: его охотники поймали самку белой лисы. Принц приказал убить лису и содрать с неё шкуру. Однако за лису заступился молодой человек по имени Ясуна, который был сыном надзирателя храма. Он знал, что белые лисы обладают магической силой, живут тысячи лет и могут перевоплощаться в людей. Принц не стал слушать юношу и приказал убить лесу. Тогда Ясуна выхватил меч и набросился на охотников. Он отбил лису и позволил ей убежать, а сам упал на землю, истекая кровью от ран. Разъяренный принц оставил монаха умирать в лесу, а сам вместе с охотниками ускакал прочь.
Но совершенно неожиданно умирающего юношу нашла в лесу его невеста Кумамото. С помощью какого-то чудесного лекарства она моментально излечила парня и отвела в его дом. Когда Ясуна окончательно поправился, он женился на Кумамота, которая вскоре родила ему сына.
Как-то раз, когда Ясуна вернулся домой из леса, он увидал рядом с домом свою жену Кумамоту и её родителей. Ясуна поздоровался с родителями и спросил их, почему они не заходят в дом?
«Как ты смеешь держать в доме другую женщину, кроме своей жены?» - гневно воскликнули родители.
Ясуна удивился и один поспешил в дом. К своему удивлению он увидел в доме свою жену Кумамото, которая кормила сына. «А кто же тогда остался на улице? « - удивленно подумал Ясуна.
Он вышел из дома и увидел, что его жена Кумамоту стоит на прежнем месте, рядом с родителями. «Ничего не понимаю!» - воскликнул Ясуна и вернулся в дом.
Он подошел к жене и спросил её:
«Дорогая, ты можешь мне объяснить, почему ты, как две капали воды похожа на ту женщину, которая стоит за дверью?»
«Наверное настало время для объяснений, - ответила Кумамоту. - Я та белая лиса, которую ты спас от смерти. Я видела, как ты сражался за меня с охотниками, а потом упал на землю, истекая кровью. Я приняла облик твоей невесты, спасла тебе жизнь, а ты сделал меня своей женой. Теперь мне придётся покинуть тебя, но сына я оставляю тебе»
Сказав это, жена монаха обернулась белой лисой и выпрыгнула в окно.
А Ясуна женился на настоящей Куматоту она помогала ему растить его ребёнка, рожденного белой лисой Кицунэ.
Свидетельство о публикации №116052204980