Не коза!

С яблони сбил ветер плод...разящий,
Потому что раньше всех созрел.
На мгновенье яблоком летящим
Стало. "Сочный" своё время провисел.

Это повторилось вновь и снова.
Только не Ньютон внизу сидел.
Недалече, вон паслась корова,
Соловей в эфир природы пел.

Звук соединил два круглых тела,
Выдержала "шишку" голова.
Искры враз и шея чуть присела,
Вышли из орбит подряд глаза.

Пастушок ничем не отличался:
Стадо, зорька, дойка, молоко.
Девушками, если увлекался,
Нос все воротили от него.

От удара полушария сместились.
Сдвиг по фазе выправил изъян.
Может и извилины скрутились,
В лобной части мысли на аркан.

Он поднял руками свои веки
И на мир взглянул уже другим.
Тут уже уверуешь в Карнеги.
Вот ему пещера и сим-сим.

Первыми словами стало: Ух ты!
А потом Гаврилу понесло.
Начал он щипать на сердце струны,
Было их трехзначное число.

Вырос до чтеца, почти лингвиста,
Знатока всех правил языка.
По душе пришлась роль пародиста-
Проще, чем работа пастуха.

Бились от конвульсий его нервы.
В поисках пожертвований жил.
Липнуть к нему стали одни стервы,
Местом для сожительства снабдил.

Только дом не крепким получился.
Строить помогал ему Нам-Нам.
Конюх от Гаврилы открестился,
Напоследок врезал по зубам!

-----------

Сколько слов, воистину разящих!
Только – разобраться бы уму…
Врезал плод, на дереве висящий,
Точно в цель - прямёхонько – в Муму.

А Мума того не ожидала -
Закипел в груди её вулкан! -
Как-то вдруг, доиться перестала…
Но плеснула всё-таки в стакан.

Молока не пил Гаврила прежде,
Но благодарил Муму зело,
Не уподобИвшийся невежде.
Тут-то вдруг его и понесло!

Сразу думал, может, простудился…
Ничего – аптека в двух шагах.
Но, когда в конвульсиях забился,
Понял, что ему приходит крах.

Не подняв руками даже веки,
Прошептавши напоследок: «Ух…»,
Распрощался он с Мумой навеки:
Видно, помер. Иль – одно из двух.

А Мума – вот всё-таки зараза! –
Подкрутив извилины назад,
Вновь подряд, поставив оба глаза,
Промычала: «Я те – не коза!».

Так не стал Гаврила пародистом,
Не слыхать Муме его «ха-ха»…
Вот, сама, на зависть всем лингвистам,
Создала подобие стиха.


Рецензии