Сонет 23. Уильям Шекспир перевод А. Кукарской
Как молодой актер на сцене
Не может справиться со страхом,
Иль как жесток пылает в гневе,
Разрушит сердце - станет прахом.
Забыл сказать я, потеряв доверие:
Пройденный мною ритуал любви
В ее же силу, будто бы, утерян.
Любви могущество течет в моей крови!
О, пусть труды мои красноречивы,
Они - мои открытые уста,
Какие молвят откровенности мотивы, -
Минута воздаяния чиста!
Так видь же, ты, молчание любви!
Услышь глазами, голос мой зови!
Свидетельство о публикации №116052101534