Зараза

Ты не поймешь меня ни разу,
Когда смотря в твои глаза,
Я признаюсь, что я зараза,
И плача, каюсь на себя.

Меня понять не так уж просто,
Я непонятная судьба,
Во все я верить могу жестко,
И дев любить могу всегда.

На свете много искушений,
Терять судьбу уж нету сил,
Найти бы только облегчение,
Тому, кому я буду мил,

Ведь жизнь нам эта, дана свыше,
Мы любим то, что суждено,
И слышу только: "Тише-тише",
Когда за нас все решено.

Про баб сказать? Все что захочешь!
Их сук, никак уж не понять,
Лишь рот разинув, в уши дуя,
Нам нужно сказку рассказать.

Какой бы не была особа,
Она ведь примет все всегда,
И тише-тише, поймешь всегда ты,
Судьба её не решена!

Не мил тот лик, что не с тобою,
Не тот, что радовал тебя,
Ласкать её, своей душою,
Уж ты не будешь никогда!

Уж подступает близко утро,
Зима и ветер и мороз,
А уж весна придет, и станет глупо,
Скрывать им то, что им дано.

Не все глупы, все многогранно.
Все однозначно, не взатяг...
Сижу курю, и думаю не так уж странно,
Не знать тебе, что не в напряг...

Твори добро, не только для себя,
Пойми задуманный экстрим,
Что поступает постоянно,
Каким бы не казалось все слепым... © АВС


Рецензии
Перевод "слова" ЗаРаЗа:
"ЗА!""РА!""ЗА!"...
Хотя может пишу сие: зря!?

Галина Роткова   27.01.2024 15:55     Заявить о нарушении