Ни капли страха. Плет Мария. с немецкого
KEINE ANGST
Zwei Kumpel sitzen schoen entspannt beim Bier.
„Wenn dich der Schlag trifft, hast du keine Bange?“
„Ich habe keine Angst davor, schon lange,
Denn meine Frau schlaeft wie ein Murmeltier.“
В пивной сидят расслабившись друзья.
"Перед сраженьем чувствуешь тревогу?"
"Я не боюсь давно, и, слава богу,
Спит сладко, как сурок, жена моя."
Свидетельство о публикации №116051905966