Марцин Светлицки. Жесть листьев

               Марцин Светлицки.



                ЖЕСТЬ ЛИСТЬЕВ



             Глеб Ходорковский - перевод.


    Жесть листьев на жести земли.
    Мыши листьев по увядшим мышам.
    Холод.                Холод.
    Уже кровавые тряпки погребены глубоко.
    В ладони свежий зимний и ясный нож.

          *           *           *


    Marcin ;wietlicki - ***(blachy li;ci)


Blachy li;ci na blach; ziemi.
Myszy li;ci po zwi;d;ych myszach.
Ch;;d.                Ch;;d.
Ju; krwawe szmaty wgrzebane g;;boko.
;wie;y zimowy jasny w d;oni n;;


Рецензии
Сделал полностью перевод и нечаянно стёр его.

Сохраняю оригинал для перевода и сопоставления:

Marcin Świetlicki - ...ska

Dlaczego twój niepokój tak obraca się wokół wyrazów:

niepodległość - wolność - równość - braterstwo - Polska

od morza do morza - bezrobocie - podatki - Gazeta Wyborcza?

Czy nie wiedziałeś, że są to małe wyrazy?

Czy nie wiedziałeś, że są to wyrazy najmniejsze?

Dlaczego właśnie o nie zahacza twój język?

Czy nie wiedziałeś, że tym wszystkim rządzi ta szczupła dziwka,

ta którą kochasz a raczej masz na nią ochotę?

która wybiera sobie tego, którego akurat ty nienawidzisz?

Który znęca się nad nią i wbija w nią gwoździe?

Przez nią siedzisz w więzieniu! Przez nią jesteś głodny!

Przez nią!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Глеб Ходорковский   16.05.2016 21:44     Заявить о нарушении