I ll invent my attire from spring love
Of many- coloured fairytale flowers,
Out of my own being heartfelt puff,
Of such fairytale and magical rags.
I'll decorate it by a sun open- work
Creating transparent and invisible veil.
And in tender and this lace's play I'll walk
To the world composed in me being fairytale.
22/III 2016г. Перевод Игоря Топорова
ПРИДУМАЮ НАРЯД С ЛЮБВИ ВЕСЕННЕЙ...
Придумаю наряд с любви весенней,
Из разноцветных сказочных цветов,
Из собственных душевных дуновений,
Из сказочно-волшебных лоскутов...
Украшу блеском солнечных ажуров,
Создав прозрачную-невидимо фату...
И в переливах нежно-тонких кружев
В свой мир, придуманный в самой себе, уйду...
Свидетельство о публикации №116051610476