Богатство С. Тисдейл, пер. с англ
Но богатству они для меня равны;
Мысли мои о тебе - золотые монеты,
В кузнице памяти отчеканены.
И мне надо скорее их в песню вложить,
Ибо золото мыслей должна спасти,
Чтобы им, оставшимся после меня на земле,
Бессмертие обрести.
Riches
S. Teasdale
I have no riches but my thoughts,
Yet these are wealth enough for me;
My thoughts of you are golden coins
Stamped in the mint of memory.
And I must spend them all in song,
For thoughts as well as gold, must be
Left on the hither side of death
To gain their immortality.
Свидетельство о публикации №116051304963