Предсказание

хочу рассказать я историю вам
о маленькой девочке Лу,
о предсказанье,где злая судьба
к цели направит стрелу.

в форте лесном,у Седой скалы,
Мери с дочкой жила,
и вот какая в жизни её
история произошла.

там у подножья Седой скалы
пещера большая была,
в глубокой и мрачной пещере той
старуха колдунья жила.

колдунья умела судьбу предсказать,
глядя в хрустальный шар,
к ней вместе с дочкой Мери пришла,
зная пророчества дар.

-"счастливой судьбою дитя мне дано,
Луиза её назову,
а для себя её буду звать
просто малышка Лу.

ты мне,колдунья,судьбу предскажи
милой малютке моей,
что ожидает это дитя
знать я хочу поскорей".

-"ну что ж,если хочешь, тебе не тая,
судьбу я её расскажу,
и, приоткрыв завесу времён,
грядущее я покажу...

не зная кто ты и, мстя за отца,
спустит она тетиву,
и дрогнет от горя Седая скала,
и в сердце ты примешь стрелу.

и будут слёзы струится ручьём
из этих прекрасных глаз,
и вновь зажурчит источник в скале,
а я завершаю рассказ".

с камнем на сердце ,в глубокой ночи
Мери домой пришла,
а утром в детской кроватке она
малышки своей не нашла.

и закричала Мери тогда,
беду свою осознав,
лишившись рассудка упала она,
руками кроватку обняв.

а девочка Лу среди дикой глуши
в индейском вигваме жила,
и воина,что похитил её,
с детства отцом звала.

года с той далёкой и страшной поры
летели своей чередой,
однажды колдунья за травами в лес
Мери взяла с собой.

им повстречался индеец в лесу,
ребёнка он вёл за собой,
хрупкую девочку,лет шести,
с луком большим за спиной.

и вздрогнула Мери,и сердце в груди
забилося вдруг сильней,
в ребёнке индейском узнала она
черты,так любимые ей.

с ножом,что срезала травы она,
бросилась Мери вперёд,
но в этот миг в её сердце стрела
свой завершила полёт.

и вот предсказанье свершиться должно,
и задрожала скала,
и мать в этот миг от родного дитя
в сердце стрелу приняла.

тихо лежат на поляне лесной
индеец и бедная мать,
и маленькой Лу колдунья тогда
решила всё рассказать.

сказала колдунья:"Жестокий рок
руку направил твою,
и смертоносной ,меткой стрелой
ты мать поразила свою".

не в силах больше горя таить
Лу отвела глаза,
и тихо струясь по бледным щекам
слезу догоняла слеза.

и,словно вторя детским слезам,
вода зажурчала в скале,
и с горем колдунья,Луизу обняв,
с тоскою прижала к себе.

шепчет колдунья,склонившись над ней:
"Мои предсказанья не лгут",
а место это с тех самых пор
"Источником горя" зовут.
 


Рецензии