Я не твоя С. Тисдейл, пер. с англ
Не растворилась, хотя хочется мне
Раствориться, как свет свечи в полудне,
Раствориться, как снежинка в волне.
Ты меня любишь, и для меня по-прежнему ты -
Дух, олицетворяющий свет, красоту,
И все же я - это я, та, что жаждет в тебе раствориться,
Как свет растворяется на свету.
О, погрузи меня всю в любовь -
Пусть буду слепа и глуха, пусть мои чувства молчат,
Пусть буду бурей любви твоей сметена -
На буйном ветру свеча.
"I Am not Yours"
S. Teasdale
I am not yours, not lost in you,
Not lost, although I long to be
Lost as a candle lit at noon,
Lost as a snowflake in the sea.
You love me, and I find you still
A spirit beautiful and bright,
Yet I am I, who long to be
Lost as a light is lost in light.
Oh plunge me deep in love - put out
My senses, leave me deaf and blind,
Swept by the tempest of your love,
A caper in a rushing wind.
Свидетельство о публикации №116051110648